1
0
Fork 0

Translated readme-generator using Weblate (Dutch)

Currently translated at 89.7% (35 of 39 strings)

Translation: YunoHost/readme-generator
Translate-URL: https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/readme-generator/nl/
This commit is contained in:
OniriCorpe 2024-03-25 07:01:22 +00:00 committed by OniriCorpe
parent ef28a17195
commit 76b2cddf25
2 changed files with 15 additions and 43 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 00:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-25 07:12+0000\n"
"Last-Translator: OniriCorpe <oniricorpe@disroot.org>\n" "Last-Translator: OniriCorpe <oniricorpe@disroot.org>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/" "Language-Team: Dutch <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/"
"readme-generator/nl/>\n" "readme-generator/nl/>\n"
@ -30,47 +30,33 @@ msgid "Packaging an app, starting from this example"
msgstr "Package een app, uitgaand van dit voorbeeld" msgstr "Package een app, uitgaand van dit voorbeeld"
#: templates/README.md.j2:4 #: templates/README.md.j2:4
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copy this app before working on it, using the ['Use this template']"
#| "(https://github.com/new?"
#| "template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on the Github "
#| "repo."
msgid "" msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://" "Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on " "github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo" "the Github repo"
msgstr "" msgstr ""
"Kopieer deze app voordat je er aan werkt, met de knop ['Gebruik dit " "Kopieer deze app voordat je er aan werkt, met de knop ['Gebruik dit "
"template'](https://github.com/new?" "template'](https://github.com/"
"template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost)." "new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost)"
#: templates/README.md.j2:5 #: templates/README.md.j2:5
msgid "Edit the `manifest.toml` with app specific info" msgid "Edit the `manifest.toml` with app specific info"
msgstr "Bewerk `manifest.toml` met app-specifieke informatie" msgstr "Bewerk `manifest.toml` met app-specifieke informatie"
#: templates/README.md.j2:6 #: templates/README.md.j2:6
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, "
#| "and any relevant conf files in `conf/`."
msgid "" msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and " "Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`" "any relevant conf files in `conf/`"
msgstr "" msgstr ""
"Bewerk de scripts `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` en `restore` , en " "Bewerk de scripts `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` en `restore` , en "
"alle overige relevante configuratiebestanden in `conf/`." "alle overige relevante configuratiebestanden in `conf/`"
#: templates/README.md.j2:7 #: templates/README.md.j2:7
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
#| "packaging_apps_helpers)"
msgid "" msgid ""
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/" "Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)" "packaging_apps_helpers)"
msgstr "" msgstr ""
"Gebruik de [script helpers documentatie.](https://yunohost.org/" "Gebruik de [script helpers documentatie](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)" "packaging_apps_helpers)"
#: templates/README.md.j2:8 #: templates/README.md.j2:8
@ -112,7 +98,7 @@ msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting " "Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))" "packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr "" msgstr ""
"Gebruik de [script helpers documentatie.](https://yunohost.org/" "Gebruik de [script helpers documentatie](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)" "packaging_apps_helpers)"
#: templates/README.md.j2:12 #: templates/README.md.j2:12
@ -160,36 +146,22 @@ msgid "Read this README is other languages."
msgstr "Deze README in een andere taal lezen." msgstr "Deze README in een andere taal lezen."
#: templates/README.md.j2:30 #: templates/README.md.j2:30
#, fuzzy, python-format #, python-format
#| msgid ""
#| "This package allows you to install %(application_name)s quickly and "
#| "simply on a YunoHost server.\n"
#| "If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost."
#| "org/#/install) to learn how to install it."
msgid "" msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply " "This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server." "on a YunoHost server."
msgstr "" msgstr ""
"Met dit pakket kun je %(application_name)s snel en eenvoudig op een YunoHost-" "Met dit pakket kun je %(application_name)s snel en eenvoudig op een YunoHost-"
"server installeren.\n" "server installeren."
"Als je nog geen YunoHost hebt, lees dan [de installatiehandleiding](https://"
"yunohost.org/#/install), om te zien hoe je 'm installeert."
#: templates/README.md.j2:31 #: templates/README.md.j2:31
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This package allows you to install %(application_name)s quickly and "
#| "simply on a YunoHost server.\n"
#| "If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost."
#| "org/#/install) to learn how to install it."
msgid "" msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/" "If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it." "install) to learn how to install it."
msgstr "" msgstr ""
"Met dit pakket kun je %(application_name)s snel en eenvoudig op een YunoHost-" "Als je nog geen YunoHost hebt, lees dan [de "
"server installeren.\n" "installatiehandleiding](https://yunohost.org/install), om te zien hoe je 'm "
"Als je nog geen YunoHost hebt, lees dan [de installatiehandleiding](https://" "installeert."
"yunohost.org/#/install), om te zien hoe je 'm installeert."
#: templates/README.md.j2:33 #: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview" msgid "Overview"
@ -253,18 +225,18 @@ msgid "Developer info"
msgstr "Ontwikkelaarsinformatie" msgstr "Ontwikkelaarsinformatie"
#: templates/README.md.j2:81 #: templates/README.md.j2:81
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Please send your pull request to the [`testing` branch]" "Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)." "(%(testing_branch_url)s)."
msgstr "" msgstr ""
"Stuur je pull request alsjeblieft naar de [testing-branch]" "Stuur je pull request alsjeblieft naar de "
"(%(testing_branch_url)s)" "[`testing`-branch](%(testing_branch_url)s)."
#: templates/README.md.j2:83 #: templates/README.md.j2:83
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:" msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr "Om de testing-branch uit te proberen, ga als volgt te werk:" msgstr "Om de `testing`-branch uit te proberen, ga als volgt te werk:"
#: templates/README.md.j2:87 #: templates/README.md.j2:87
msgid "or" msgid "or"