Translated readme-generator using Weblate (Galician)
Currently translated at 94.8% (37 of 39 strings) Translation: YunoHost/readme-generator Translate-URL: https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/readme-generator/gl/
This commit is contained in:
parent
ff01ce436d
commit
ef28a17195
2 changed files with 12 additions and 46 deletions
Binary file not shown.
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 06:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"José M.\" <correo@xmgz.eu>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 07:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OniriCorpe <oniricorpe@disroot.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/"
|
||||
"readme-generator/gl/>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
|
@ -30,47 +30,33 @@ msgid "Packaging an app, starting from this example"
|
|||
msgstr "A empaquetar unha app, mira este exemplo"
|
||||
|
||||
#: templates/README.md.j2:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Copy this app before working on it, using the ['Use this template']"
|
||||
#| "(https://github.com/new?"
|
||||
#| "template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on the Github "
|
||||
#| "repo."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
|
||||
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
|
||||
"the Github repo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Copia esta app antes de traballar nela, usando o botón ['Usa este modelo']"
|
||||
"(https://github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) "
|
||||
"no repo en Github."
|
||||
"Copia esta app antes de traballar nela, usando o botón ['Usa este "
|
||||
"modelo'](https://github.com/"
|
||||
"new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) no repo en Github"
|
||||
|
||||
#: templates/README.md.j2:5
|
||||
msgid "Edit the `manifest.toml` with app specific info"
|
||||
msgstr "Edita o `manifest.toml` con información específica da app"
|
||||
|
||||
#: templates/README.md.j2:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, "
|
||||
#| "and any relevant conf files in `conf/`."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
|
||||
"any relevant conf files in `conf/`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Edita os scripts `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` e `restore`, así "
|
||||
"como os ficheiros conf necesarios en `conf/`."
|
||||
"como os ficheiros conf necesarios en `conf/`"
|
||||
|
||||
#: templates/README.md.j2:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
|
||||
#| "packaging_apps_helpers)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
|
||||
"packaging_apps_helpers)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Usar a [documentación dos asistentes para scripts.](https://yunohost.org/"
|
||||
"Usar a [documentación dos asistentes para scripts](https://yunohost.org/"
|
||||
"packaging_apps_helpers)"
|
||||
|
||||
#: templates/README.md.j2:8
|
||||
|
@ -160,34 +146,19 @@ msgid "Read this README is other languages."
|
|||
msgstr "Le este README en outros idiomas."
|
||||
|
||||
#: templates/README.md.j2:30
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This package allows you to install %(application_name)s quickly and "
|
||||
#| "simply on a YunoHost server.\n"
|
||||
#| "If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost."
|
||||
#| "org/#/install) to learn how to install it."
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
|
||||
"on a YunoHost server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este paquete permíteche instalar %(application_name)s de xeito rápido e "
|
||||
"doado nun servidor YunoHost.\n"
|
||||
"Se non usas YunoHost, le a [documentación](https://yunohost.org/#/install) "
|
||||
"para saber como instalalo."
|
||||
"doado nun servidor YunoHost."
|
||||
|
||||
#: templates/README.md.j2:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This package allows you to install %(application_name)s quickly and "
|
||||
#| "simply on a YunoHost server.\n"
|
||||
#| "If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost."
|
||||
#| "org/#/install) to learn how to install it."
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
|
||||
"install) to learn how to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este paquete permíteche instalar %(application_name)s de xeito rápido e "
|
||||
"doado nun servidor YunoHost.\n"
|
||||
"Se non usas YunoHost, le a [documentación](https://yunohost.org/#/install) "
|
||||
"para saber como instalalo."
|
||||
|
||||
|
@ -253,20 +224,15 @@ msgid "Developer info"
|
|||
msgstr "Info de desenvolvemento"
|
||||
|
||||
#: templates/README.md.j2:81
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Please send your pull request to the [testing branch]"
|
||||
#| "(%(testing_branch_url)s)"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
|
||||
"(%(testing_branch_url)s)."
|
||||
msgstr "Envía a túa colaboración á [rama testing](%(testing_branch_url)s)"
|
||||
msgstr "Envía a túa colaboración á [rama `testing`](%(testing_branch_url)s)."
|
||||
|
||||
#: templates/README.md.j2:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
|
||||
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
|
||||
msgstr "Para probar a rama testing, procede deste xeito:"
|
||||
msgstr "Para probar a rama `testing`, procede deste xeito:"
|
||||
|
||||
#: templates/README.md.j2:87
|
||||
msgid "or"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue