diff --git a/readme_generator/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo b/readme_generator/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo index 5218e4e..ab93ea7 100644 Binary files a/readme_generator/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo and b/readme_generator/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/readme_generator/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po b/readme_generator/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po index b220a5a..354ba1d 100644 --- a/readme_generator/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/readme_generator/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-25 06:24+0000\n" -"Last-Translator: \"José M.\" \n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-25 07:12+0000\n" +"Last-Translator: OniriCorpe \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" @@ -30,47 +30,33 @@ msgid "Packaging an app, starting from this example" msgstr "A empaquetar unha app, mira este exemplo" #: templates/README.md.j2:4 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Copy this app before working on it, using the ['Use this template']" -#| "(https://github.com/new?" -#| "template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on the Github " -#| "repo." msgid "" "Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://" "github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on " "the Github repo" msgstr "" -"Copia esta app antes de traballar nela, usando o botón ['Usa este modelo']" -"(https://github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) " -"no repo en Github." +"Copia esta app antes de traballar nela, usando o botón ['Usa este " +"modelo'](https://github.com/" +"new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) no repo en Github" #: templates/README.md.j2:5 msgid "Edit the `manifest.toml` with app specific info" msgstr "Edita o `manifest.toml` con información específica da app" #: templates/README.md.j2:6 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, " -#| "and any relevant conf files in `conf/`." msgid "" "Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and " "any relevant conf files in `conf/`" msgstr "" "Edita os scripts `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` e `restore`, así " -"como os ficheiros conf necesarios en `conf/`." +"como os ficheiros conf necesarios en `conf/`" #: templates/README.md.j2:7 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/" -#| "packaging_apps_helpers)" msgid "" "Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/" "packaging_apps_helpers)" msgstr "" -"Usar a [documentación dos asistentes para scripts.](https://yunohost.org/" +"Usar a [documentación dos asistentes para scripts](https://yunohost.org/" "packaging_apps_helpers)" #: templates/README.md.j2:8 @@ -160,34 +146,19 @@ msgid "Read this README is other languages." msgstr "Le este README en outros idiomas." #: templates/README.md.j2:30 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "This package allows you to install %(application_name)s quickly and " -#| "simply on a YunoHost server.\n" -#| "If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost." -#| "org/#/install) to learn how to install it." +#, python-format msgid "" "This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply " "on a YunoHost server." msgstr "" "Este paquete permíteche instalar %(application_name)s de xeito rápido e " -"doado nun servidor YunoHost.\n" -"Se non usas YunoHost, le a [documentación](https://yunohost.org/#/install) " -"para saber como instalalo." +"doado nun servidor YunoHost." #: templates/README.md.j2:31 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This package allows you to install %(application_name)s quickly and " -#| "simply on a YunoHost server.\n" -#| "If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost." -#| "org/#/install) to learn how to install it." msgid "" "If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/" "install) to learn how to install it." msgstr "" -"Este paquete permíteche instalar %(application_name)s de xeito rápido e " -"doado nun servidor YunoHost.\n" "Se non usas YunoHost, le a [documentación](https://yunohost.org/#/install) " "para saber como instalalo." @@ -253,20 +224,15 @@ msgid "Developer info" msgstr "Info de desenvolvemento" #: templates/README.md.j2:81 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "Please send your pull request to the [testing branch]" -#| "(%(testing_branch_url)s)" +#, python-format msgid "" "Please send your pull request to the [`testing` branch]" "(%(testing_branch_url)s)." -msgstr "Envía a túa colaboración á [rama testing](%(testing_branch_url)s)" +msgstr "Envía a túa colaboración á [rama `testing`](%(testing_branch_url)s)." #: templates/README.md.j2:83 -#, fuzzy -#| msgid "To try the testing branch, please proceed like that:" msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:" -msgstr "Para probar a rama testing, procede deste xeito:" +msgstr "Para probar a rama `testing`, procede deste xeito:" #: templates/README.md.j2:87 msgid "or"