Translated readme-generator using Weblate (Dutch)
Currently translated at 89.7% (35 of 39 strings) Translation: YunoHost/readme-generator Translate-URL: https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/readme-generator/nl/
This commit is contained in:
parent
ef28a17195
commit
76b2cddf25
2 changed files with 15 additions and 43 deletions
Binary file not shown.
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 00:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 07:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OniriCorpe <oniricorpe@disroot.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/"
|
||||
"readme-generator/nl/>\n"
|
||||
|
@ -30,47 +30,33 @@ msgid "Packaging an app, starting from this example"
|
|||
msgstr "Package een app, uitgaand van dit voorbeeld"
|
||||
|
||||
#: templates/README.md.j2:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Copy this app before working on it, using the ['Use this template']"
|
||||
#| "(https://github.com/new?"
|
||||
#| "template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on the Github "
|
||||
#| "repo."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
|
||||
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
|
||||
"the Github repo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kopieer deze app voordat je er aan werkt, met de knop ['Gebruik dit "
|
||||
"template'](https://github.com/new?"
|
||||
"template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost)."
|
||||
"template'](https://github.com/"
|
||||
"new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost)"
|
||||
|
||||
#: templates/README.md.j2:5
|
||||
msgid "Edit the `manifest.toml` with app specific info"
|
||||
msgstr "Bewerk `manifest.toml` met app-specifieke informatie"
|
||||
|
||||
#: templates/README.md.j2:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, "
|
||||
#| "and any relevant conf files in `conf/`."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
|
||||
"any relevant conf files in `conf/`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bewerk de scripts `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` en `restore` , en "
|
||||
"alle overige relevante configuratiebestanden in `conf/`."
|
||||
"alle overige relevante configuratiebestanden in `conf/`"
|
||||
|
||||
#: templates/README.md.j2:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
|
||||
#| "packaging_apps_helpers)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
|
||||
"packaging_apps_helpers)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gebruik de [script helpers documentatie.](https://yunohost.org/"
|
||||
"Gebruik de [script helpers documentatie](https://yunohost.org/"
|
||||
"packaging_apps_helpers)"
|
||||
|
||||
#: templates/README.md.j2:8
|
||||
|
@ -112,7 +98,7 @@ msgid ""
|
|||
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
|
||||
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gebruik de [script helpers documentatie.](https://yunohost.org/"
|
||||
"Gebruik de [script helpers documentatie](https://yunohost.org/"
|
||||
"packaging_apps_helpers)"
|
||||
|
||||
#: templates/README.md.j2:12
|
||||
|
@ -160,36 +146,22 @@ msgid "Read this README is other languages."
|
|||
msgstr "Deze README in een andere taal lezen."
|
||||
|
||||
#: templates/README.md.j2:30
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This package allows you to install %(application_name)s quickly and "
|
||||
#| "simply on a YunoHost server.\n"
|
||||
#| "If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost."
|
||||
#| "org/#/install) to learn how to install it."
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
|
||||
"on a YunoHost server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Met dit pakket kun je %(application_name)s snel en eenvoudig op een YunoHost-"
|
||||
"server installeren.\n"
|
||||
"Als je nog geen YunoHost hebt, lees dan [de installatiehandleiding](https://"
|
||||
"yunohost.org/#/install), om te zien hoe je 'm installeert."
|
||||
"server installeren."
|
||||
|
||||
#: templates/README.md.j2:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This package allows you to install %(application_name)s quickly and "
|
||||
#| "simply on a YunoHost server.\n"
|
||||
#| "If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost."
|
||||
#| "org/#/install) to learn how to install it."
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
|
||||
"install) to learn how to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Met dit pakket kun je %(application_name)s snel en eenvoudig op een YunoHost-"
|
||||
"server installeren.\n"
|
||||
"Als je nog geen YunoHost hebt, lees dan [de installatiehandleiding](https://"
|
||||
"yunohost.org/#/install), om te zien hoe je 'm installeert."
|
||||
"Als je nog geen YunoHost hebt, lees dan [de "
|
||||
"installatiehandleiding](https://yunohost.org/install), om te zien hoe je 'm "
|
||||
"installeert."
|
||||
|
||||
#: templates/README.md.j2:33
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
|
@ -253,18 +225,18 @@ msgid "Developer info"
|
|||
msgstr "Ontwikkelaarsinformatie"
|
||||
|
||||
#: templates/README.md.j2:81
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
|
||||
"(%(testing_branch_url)s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Stuur je pull request alsjeblieft naar de [testing-branch]"
|
||||
"(%(testing_branch_url)s)"
|
||||
"Stuur je pull request alsjeblieft naar de "
|
||||
"[`testing`-branch](%(testing_branch_url)s)."
|
||||
|
||||
#: templates/README.md.j2:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
|
||||
msgstr "Om de testing-branch uit te proberen, ga als volgt te werk:"
|
||||
msgstr "Om de `testing`-branch uit te proberen, ga als volgt te werk:"
|
||||
|
||||
#: templates/README.md.j2:87
|
||||
msgid "or"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue