1
0
Fork 0

Update translation files for readme-generator

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: YunoHost/readme-generator
Translate-URL: https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/readme-generator/
This commit is contained in:
Weblate 2024-03-25 07:24:05 +01:00 committed by OniriCorpe
parent 46454276a6
commit 0eaa59af02
41 changed files with 2508 additions and 1774 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:5
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
@ -56,140 +56,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:5
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
@ -56,140 +56,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:5
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
@ -56,140 +56,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 05:01+0000\n"
"Last-Translator: OniriCorpe <oniricorpe@disroot.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/"
@ -30,15 +30,20 @@ msgid "Packaging an app, starting from this example"
msgstr "Empaquetar una aplicació, comença amb aquest exemple"
#: templates/README.md.j2:4
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copy this app before working on it, using the ['Use this template']"
#| "(https://github.com/new?"
#| "template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on the Github "
#| "repo."
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
"Copia aquesta aplicació abans de treballar-hi, utilitza el botó [«Utilitza "
"aquesta plantilla»](https://github.com/"
"new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) al repositori de "
"Github."
"aquesta plantilla»](https://github.com/new?"
"template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) al repositori de Github."
#: templates/README.md.j2:5
msgid "Edit the `manifest.toml` with app specific info"
@ -51,14 +56,18 @@ msgstr "Edita el `manifest.toml`amb la informació específica de l'aplicació"
#| "and any relevant conf files in `conf/`."
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
"Edita els scripts `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` i `restore`, i "
"tots els arxius rellevants de `conf/`."
#: templates/README.md.j2:7
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
#| "packaging_apps_helpers)"
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
"Utilitza la [documentació dels script helpers.](https://yunohost.org/"
@ -71,18 +80,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgstr ""
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr "Afegeix un fitxer `LICENSE` per al paquet."
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
#| "packaging_apps_helpers)"
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
"Utilitza la [documentació dels script helpers.](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
@ -90,7 +111,7 @@ msgstr ""
"Els fitxers `README.md` estan generats automàticament per <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
@ -100,126 +121,148 @@ msgstr ""
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"NO s'ha de modificar manualment."
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr "%(application_name)s per YunoHost"
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr "Nivell d'integració"
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr "Estat de funcionament"
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr "Estat de manteniment"
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr "Instal·la %(application_name)s amb YunoHosth"
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr "Llegeix aquest README en altres idiomes."
#: templates/README.md.j2:29
#, python-format
#: templates/README.md.j2:30
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "This package allows you to install %(application_name)s quickly and "
#| "simply on a YunoHost server.\n"
#| "If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost."
#| "org/#/install) to learn how to install it."
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
"Aquest paquet et permet instal·lar %(application_name)s de forma ràpida i "
"senzilla en un servidor YunoHost.\n"
"Si no tens YunoHost, consulta [la guia](https://yunohost.org/#/install) per "
"saber com instal·lar-lo."
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This package allows you to install %(application_name)s quickly and "
#| "simply on a YunoHost server.\n"
#| "If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost."
#| "org/#/install) to learn how to install it."
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
"Aquest paquet et permet instal·lar %(application_name)s de forma ràpida i "
"senzilla en un servidor YunoHost.\n"
"Si no tens YunoHost, consulta [la guia](https://yunohost.org/#/install) per "
"saber com instal·lar-lo."
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr "Visió general"
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr "Versió inclosa:"
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr "Demo:"
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr "Captures de pantalla"
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr "Captures de pantalla de %(application_name)s"
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr "Avís / informació important"
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr "Anticaracterístiques"
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr "Documentació i recursos"
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr "Lloc web oficial de l'aplicació:"
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr "Documentació oficial per l'usuari:"
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr "Documentació oficial per l'administrador:"
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr "Repositori oficial del codi de l'aplicació:"
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr "Botiga YunoHost:"
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr "Reportar un error:"
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr "Informació per a desenvolupadors"
#: templates/README.md.j2:79
#, python-format
#: templates/README.md.j2:81
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Please send your pull request to the [testing branch]"
#| "(%(testing_branch_url)s)"
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr "Envieu les pull request a la [branca testing](%(testing_branch_url)s)"
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
#, fuzzy
#| msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr "Per provar la branca testing, procedir com descrit a continuació:"
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr "Més informació sobre l'empaquetatge d'aplicacions:"
#~ msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
#~ msgstr "Afegeix un fitxer `LICENSE` per al paquet."
#~ msgid "Edit `doc/DISCLAIMER*.md`"
#~ msgstr "Edita `doc/DISCLAIMER*.md`"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:5
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
@ -56,140 +56,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 05:01+0000\n"
"Last-Translator: OniriCorpe <oniricorpe@disroot.org>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/"
@ -30,15 +30,20 @@ msgid "Packaging an app, starting from this example"
msgstr "Připravuji aplikaci, začínám od tohoto příkladu"
#: templates/README.md.j2:4
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copy this app before working on it, using the ['Use this template']"
#| "(https://github.com/new?"
#| "template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on the Github "
#| "repo."
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
"Před úpravami proveďte kopii této aplikace, použijte ['Použít tuto "
"šablonu'](https://github.com/"
"new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) odpovídající možnosti "
"na Github repositáři."
"Před úpravami proveďte kopii této aplikace, použijte ['Použít tuto šablonu']"
"(https://github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) "
"odpovídající možnosti na Github repositáři."
#: templates/README.md.j2:5
msgid "Edit the `manifest.toml` with app specific info"
@ -51,14 +56,18 @@ msgstr "Pro úpravu specifických inforamací o aplikaci upravte `manifest.toml`
#| "and any relevant conf files in `conf/`."
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
"Upravte skripty `install`, `upgrade`, `remove`, `backup`, a `restore`, a "
"další relevantní konfigurační soubory v `conf/`."
#: templates/README.md.j2:7
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
#| "packaging_apps_helpers)"
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
"Použít [dokumentaci pro pomocníky skriptů.](https://yunohost.org/"
@ -71,18 +80,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgstr ""
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr "Přidat `LICENSE` soubor pro balíček."
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
#| "packaging_apps_helpers)"
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
"Použít [dokumentaci pro pomocníky skriptů.](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
@ -90,7 +111,7 @@ msgstr ""
"Soubory `README.md` jsou automaticky generovány pomocí <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The `README.md` files are to be automatically generated by https://github."
@ -103,122 +124,124 @@ msgstr ""
"Soubory `README.md` jsou automaticky generovány pomocí <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr "Úroveň integrace"
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr "Stav funkčnosti"
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr "Stav údržby"
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, fuzzy, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr "Instalovat %(application_name)s do YunoHost"
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr "Přečíst toto README v jiných jazycích."
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""
#~ msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
#~ msgstr "Přidat `LICENSE` soubor pro balíček."
#~ msgid "Edit `doc/DISCLAIMER*.md`"
#~ msgstr "Upravit `doc/DISCLAIMER*.md`"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:5
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
@ -56,140 +56,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 00:12+0000\n"
"Last-Translator: OniriCorpe <oniricorpe@disroot.org>\n"
"Language-Team: German <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/"
@ -30,10 +30,16 @@ msgid "Packaging an app, starting from this example"
msgstr "Paketierung einer Applikation, ausgehend von diesem Beispiel"
#: templates/README.md.j2:4
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copy this app before working on it, using the ['Use this template']"
#| "(https://github.com/new?"
#| "template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on the Github "
#| "repo."
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
"Kopieren Sie diese Appikation, bevor Sie diese bearbeiten, indem Sie die "
"Schaltfläche ['Diese Vorlage verwenden'](https://github.com/new?"
@ -45,16 +51,24 @@ msgid "Edit the `manifest.toml` with app specific info"
msgstr "Die `manifest.toml`mit App-spezifischen Informationen bearbeiten"
#: templates/README.md.j2:6
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, "
#| "and any relevant conf files in `conf/`."
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
"Die Skripte `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` und `restore` sowie "
"alle relevanten Konfigurations-Dateien in `conf/` bearbeiten."
#: templates/README.md.j2:7
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
#| "packaging_apps_helpers)"
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
"Die [Skript-Helper-Dokumentation](https://yunohost.org/"
@ -69,11 +83,21 @@ msgstr ""
"diese, wenn Sie keine Verwendung dafür haben"
#: templates/README.md.j2:9
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr "Fügen Sie eine `LICENSE`-Datei für das Paket hinzu."
#: templates/README.md.j2:10
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant "
#| "to necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the "
#| "LICENSE you want this package's code to published with ;). We recommend "
#| "to use [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
"Eine `LICENSE`-Datei für das Paket hinzufügen. NB: Diese LICENSE-Datei muss "
"nicht zwangsläufig die LIZENZ der Upstream-App sein - es ist nur die LIZENZ, "
@ -81,11 +105,19 @@ msgstr ""
"empfehlen, [die AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt) zu "
"verwenden."
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgstr "Dateien unter dem Verzeichnis `doc/` bearbeiten"
#: templates/README.md.j2:11
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
#| "packaging_apps_helpers)"
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
"Die [Skript-Helper-Dokumentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers) verwenden"
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
@ -93,7 +125,7 @@ msgstr ""
"Die `README.md`-Dateien werden automatisch generiert durch <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
@ -103,128 +135,153 @@ msgstr ""
"tree/master/tools/readme_generator> generiert.\n"
"Sie darf NICHT von Hand bearbeitet werden."
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr "%(application_name)s für YunoHost"
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr "Integrations-Level"
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr "Funktionsstatus"
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr "Wartungsstatus"
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr "%(application_name)s mit YunoHost installieren"
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr "Dieses README in anderen Sprachen lesen."
#: templates/README.md.j2:29
#, python-format
#: templates/README.md.j2:30
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "This package allows you to install %(application_name)s quickly and "
#| "simply on a YunoHost server.\n"
#| "If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost."
#| "org/#/install) to learn how to install it."
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
"Mit diesem Paket können Sie %(application_name)s schnell und einfach auf "
"einem YunoHost-Server installieren.\n"
"Wenn Sie YunoHost nicht haben, lesen Sie bitte [die Anleitung](https://"
"yunohost.org/#/install), um zu erfahren, wie Sie es installieren."
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This package allows you to install %(application_name)s quickly and "
#| "simply on a YunoHost server.\n"
#| "If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost."
#| "org/#/install) to learn how to install it."
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
"Mit diesem Paket können Sie %(application_name)s schnell und einfach auf "
"einem YunoHost-Server installieren.\n"
"Wenn Sie YunoHost nicht haben, lesen Sie bitte [die Anleitung](https://"
"yunohost.org/#/install), um zu erfahren, wie Sie es installieren."
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr "Übersicht"
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr "Ausgelieferte Version:"
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr "Demo:"
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr "Bildschirmfotos"
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr "Bildschirmfotos von %(application_name)s"
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr "Haftungsausschlüsse / wichtige Informationen"
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr "Anti-Eigenschaften"
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr "Dokumentation und Ressourcen"
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr "Offizielle Website der App:"
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr "Offizielle Benutzerdokumentation:"
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr "Offizielle Verwaltungsdokumentation:"
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr "Upstream App Repository:"
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr "YunoHost-Shop:"
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr "Einen Fehler melden:"
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr "Entwicklerinformationen"
#: templates/README.md.j2:79
#, python-format
#: templates/README.md.j2:81
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Please send your pull request to the [testing branch]"
#| "(%(testing_branch_url)s)"
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
"Bitte senden Sie Ihren Pull-Request an den [testing branch]"
"(%(testing_branch_url)s)"
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
#, fuzzy
#| msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr "Um den Testing-Branch auszuprobieren, gehen Sie bitte wie folgt vor:"
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr "oder"
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr "Weitere Informationen zur App-Paketierung:"
#~ msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
#~ msgstr "Fügen Sie eine `LICENSE`-Datei für das Paket hinzu."
#~ msgid "Edit files under the `doc/` directory"
#~ msgstr "Dateien unter dem Verzeichnis `doc/` bearbeiten"
#~ msgid "Edit `doc/DISCLAIMER*.md`"
#~ msgstr "Bearbeite `doc/DISCLAIMER*.md`"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:5
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
@ -56,140 +56,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:5
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
@ -56,140 +56,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:5
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
@ -56,140 +56,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 00:10+0000\n"
"Last-Translator: OniriCorpe <oniricorpe@disroot.org>\n"
"Language-Team: Basque <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/"
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Aplikazio bat paketatzen, honako adibidetik"
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:5
@ -44,12 +44,12 @@ msgstr "Editatu `manifest.toml` aplikazioaren informazio zehatzarekin"
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
@ -60,140 +60,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr "Irakurri README hau beste hizkuntzatan."
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr "Pantaila-argazkiak"
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr "%(application_name)s(r)en pantaila-argazkia"
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr "Dokumentazioa eta baliabideak"
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr "Aplikazioaren webgune nagusia:"
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr "YunoHost Denda:"
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr "Eman errore baten berri:"
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr "Garatzaileentzako informazioa"
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr "Informazio gehiago aplikazioaren paketatzeari buruz:"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:5
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
@ -56,140 +56,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:5
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
@ -56,140 +56,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 06:24+0000\n"
"Last-Translator: OniriCorpe <oniricorpe@disroot.org>\n"
"Language-Team: French <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/"
@ -30,10 +30,16 @@ msgid "Packaging an app, starting from this example"
msgstr "Packager une application, à partir de cet exemple"
#: templates/README.md.j2:4
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copy this app before working on it, using the ['Use this template']"
#| "(https://github.com/new?"
#| "template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on the Github "
#| "repo."
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
"Copiez cette application avant de travailler dessus, en utilisant le bouton "
"['Utilisez ce template'](https://github.com/new?"
@ -46,16 +52,24 @@ msgstr ""
"application"
#: templates/README.md.j2:6
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, "
#| "and any relevant conf files in `conf/`."
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
"Éditez les scripts `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` et `restore` "
"ainsi que tous les fichiers de configurations pertinents dans `conf/`."
#: templates/README.md.j2:7
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
#| "packaging_apps_helpers)"
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
"Utilisez la [documentation des helpers.](https://yunohost.org/"
@ -70,11 +84,21 @@ msgstr ""
"vous n'en avez pas l'utilité"
#: templates/README.md.j2:9
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr "Ajoutez un fichier `LICENCE` for le paquet."
#: templates/README.md.j2:10
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant "
#| "to necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the "
#| "LICENSE you want this package's code to published with ;). We recommend "
#| "to use [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
"Ajouter un fichier `LICENSE` pour le paquet. NB : ce fichier LICENSE n'est "
"pas censé être nécessairement identique à la LICENCE de l'application "
@ -82,11 +106,19 @@ msgstr ""
"de ce paquet soit publié ;). Nous recommandons d'utiliser [l'AGPL-3](https://"
"www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgstr "Modifier des fichiers dans le dossier `doc/`"
#: templates/README.md.j2:11
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
#| "packaging_apps_helpers)"
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
"Utilisez la [documentation des helpers.](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
@ -94,7 +126,7 @@ msgstr ""
"Les fichiers `README.md` sont automatiquement généré par <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
@ -104,128 +136,153 @@ msgstr ""
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"Il NE doit PAS être modifié à la main."
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr "%(application_name)s pour YunoHost"
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr "Niveau dintégration"
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr "Statut du fonctionnement"
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr "Statut de maintenance"
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr "Installer %(application_name)s avec YunoHost"
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr "Lire le README dans d'autres langues."
#: templates/README.md.j2:29
#, python-format
#: templates/README.md.j2:30
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "This package allows you to install %(application_name)s quickly and "
#| "simply on a YunoHost server.\n"
#| "If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost."
#| "org/#/install) to learn how to install it."
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
"Ce package vous permet dinstaller %(application_name)s rapidement et "
"simplement sur un serveur YunoHost.\n"
"Si vous navez pas YunoHost, consultez [ce guide](https://yunohost.org/#/"
"install) pour savoir comment linstaller et en profiter."
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This package allows you to install %(application_name)s quickly and "
#| "simply on a YunoHost server.\n"
#| "If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost."
#| "org/#/install) to learn how to install it."
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
"Ce package vous permet dinstaller %(application_name)s rapidement et "
"simplement sur un serveur YunoHost.\n"
"Si vous navez pas YunoHost, consultez [ce guide](https://yunohost.org/#/"
"install) pour savoir comment linstaller et en profiter."
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr "Vue densemble"
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr "Version incluse:"
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr "Démo:"
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr "Captures décran"
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr "Capture décran de %(application_name)s"
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr "Avertissements / informations importantes"
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr "Anti-fonctionnalités"
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr "Documentations et ressources"
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr "Site officiel de lapp:"
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr "Documentation officielle utilisateur:"
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr "Documentation officielle de ladmin:"
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr "Dépôt de code officiel de lapp:"
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr "YunoHost Store:"
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr "Signaler un bug:"
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr "Informations pour les développeurs"
#: templates/README.md.j2:79
#, python-format
#: templates/README.md.j2:81
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Please send your pull request to the [testing branch]"
#| "(%(testing_branch_url)s)"
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
"Merci de faire vos pull request sur la [branche testing]"
"(%(testing_branch_url)s)"
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
#, fuzzy
#| msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr "Pour essayer la branche testing, procédez comme suit:"
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr "ou"
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr "Plus dinfos sur le packaging dapplications:"
#~ msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
#~ msgstr "Ajoutez un fichier `LICENCE` for le paquet."
#~ msgid "Edit files under the `doc/` directory"
#~ msgstr "Modifier des fichiers dans le dossier `doc/`"
#~ msgid "Edit `doc/DISCLAIMER*.md`"
#~ msgstr "Éditez `doc/DISCLAIMER*.md`"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 06:24+0000\n"
"Last-Translator: \"José M.\" <correo@xmgz.eu>\n"
"Language-Team: Galician <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/"
@ -30,30 +30,44 @@ msgid "Packaging an app, starting from this example"
msgstr "A empaquetar unha app, mira este exemplo"
#: templates/README.md.j2:4
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copy this app before working on it, using the ['Use this template']"
#| "(https://github.com/new?"
#| "template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on the Github "
#| "repo."
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
"Copia esta app antes de traballar nela, usando o botón ['Usa este "
"modelo'](https://github.com/"
"new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) no repo en Github."
"Copia esta app antes de traballar nela, usando o botón ['Usa este modelo']"
"(https://github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) "
"no repo en Github."
#: templates/README.md.j2:5
msgid "Edit the `manifest.toml` with app specific info"
msgstr "Edita o `manifest.toml` con información específica da app"
#: templates/README.md.j2:6
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, "
#| "and any relevant conf files in `conf/`."
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
"Edita os scripts `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` e `restore`, así "
"como os ficheiros conf necesarios en `conf/`."
#: templates/README.md.j2:7
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
#| "packaging_apps_helpers)"
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
"Usar a [documentación dos asistentes para scripts.](https://yunohost.org/"
@ -68,22 +82,40 @@ msgstr ""
"usaches"
#: templates/README.md.j2:9
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr "Engade un ficheiro `LICENSE` para o paquete."
#: templates/README.md.j2:10
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant "
#| "to necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the "
#| "LICENSE you want this package's code to published with ;). We recommend "
#| "to use [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
"Engadir un ficheiro `LICENSE` para o paquete. Nota: este ficheiro LICENSE "
"non ten que ser necesariamente o LICENSE da app da que procede - só é a "
"LICENZA coa que queres publicar o código deste paquete ;). Recomendamos usar "
"[the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgstr "Editar os ficheiros dentro do directorio `doc/`"
#: templates/README.md.j2:11
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
#| "packaging_apps_helpers)"
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
"Usar a [documentación dos asistentes para scripts.](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
@ -91,7 +123,7 @@ msgstr ""
"Os ficheiros `README.md` créanse automáticamente con <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
@ -101,126 +133,151 @@ msgstr ""
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"NON debe editarse manualmente."
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr "%(application_name)s para YunoHost"
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr "Nivel de integración"
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr "Estado de funcionamento"
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr "Estado de mantemento"
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr "Instalar %(application_name)s con YunoHost"
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr "Le este README en outros idiomas."
#: templates/README.md.j2:29
#, python-format
#: templates/README.md.j2:30
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "This package allows you to install %(application_name)s quickly and "
#| "simply on a YunoHost server.\n"
#| "If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost."
#| "org/#/install) to learn how to install it."
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
"Este paquete permíteche instalar %(application_name)s de xeito rápido e "
"doado nun servidor YunoHost.\n"
"Se non usas YunoHost, le a [documentación](https://yunohost.org/#/install) "
"para saber como instalalo."
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This package allows you to install %(application_name)s quickly and "
#| "simply on a YunoHost server.\n"
#| "If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost."
#| "org/#/install) to learn how to install it."
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
"Este paquete permíteche instalar %(application_name)s de xeito rápido e "
"doado nun servidor YunoHost.\n"
"Se non usas YunoHost, le a [documentación](https://yunohost.org/#/install) "
"para saber como instalalo."
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr "Vista xeral"
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr "Versión proporcionada:"
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr "Demo:"
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr "Capturas de pantalla"
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr "Captura de pantalla de %(application_name)s"
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr "Avisos / información importante"
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr "Caraterísticas cuestionables"
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr "Documentación e recursos"
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr "Web oficial da app:"
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr "Documentación oficial para usuarias:"
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr "Documentación oficial para admin:"
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr "Repositorio de orixe do código:"
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr "Tenda YunoHost:"
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr "Informar dun problema:"
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr "Info de desenvolvemento"
#: templates/README.md.j2:79
#, python-format
#: templates/README.md.j2:81
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Please send your pull request to the [testing branch]"
#| "(%(testing_branch_url)s)"
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr "Envía a túa colaboración á [rama testing](%(testing_branch_url)s)"
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
#, fuzzy
#| msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr "Para probar a rama testing, procede deste xeito:"
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr "ou"
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr "Máis info sobre o empaquetado da app:"
#~ msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
#~ msgstr "Engade un ficheiro `LICENSE` para o paquete."
#~ msgid "Edit files under the `doc/` directory"
#~ msgstr "Editar os ficheiros dentro do directorio `doc/`"
#~ msgid "Edit `doc/DISCLAIMER*.md`"
#~ msgstr "Edita `doc/DISCLAIMER*.md`"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:5
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
@ -56,140 +56,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:5
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
@ -56,140 +56,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:5
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
@ -56,140 +56,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:5
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
@ -56,140 +56,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:5
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
@ -56,140 +56,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:5
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
@ -56,140 +56,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:5
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
@ -56,140 +56,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:5
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
@ -56,140 +56,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:5
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
@ -56,140 +56,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:5
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
@ -56,140 +56,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:5
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
@ -56,140 +56,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:5
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
@ -56,140 +56,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 00:14+0000\n"
"Last-Translator: OniriCorpe <oniricorpe@disroot.org>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/"
@ -30,10 +30,16 @@ msgid "Packaging an app, starting from this example"
msgstr "Package een app, uitgaand van dit voorbeeld"
#: templates/README.md.j2:4
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copy this app before working on it, using the ['Use this template']"
#| "(https://github.com/new?"
#| "template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on the Github "
#| "repo."
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
"Kopieer deze app voordat je er aan werkt, met de knop ['Gebruik dit "
"template'](https://github.com/new?"
@ -44,16 +50,24 @@ msgid "Edit the `manifest.toml` with app specific info"
msgstr "Bewerk `manifest.toml` met app-specifieke informatie"
#: templates/README.md.j2:6
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, "
#| "and any relevant conf files in `conf/`."
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
"Bewerk de scripts `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` en `restore` , en "
"alle overige relevante configuratiebestanden in `conf/`."
#: templates/README.md.j2:7
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
#| "packaging_apps_helpers)"
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
"Gebruik de [script helpers documentatie.](https://yunohost.org/"
@ -68,22 +82,40 @@ msgstr ""
"niet nodig zijn"
#: templates/README.md.j2:9
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant "
#| "to necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the "
#| "LICENSE you want this package's code to published with ;). We recommend "
#| "to use [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
"Voeg een `LICENSE`-bestand voor het pakket toe. NB: de licentie is niet per "
"se de zelfde als de licentie van de app die je packaged; het is enkel de "
"licentie voor de code van het pakket. We bevelen [de AGPL-3](https://www.gnu."
"org/licenses/agpl-3.0.txt) aan."
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgstr "Bestanden in de `doc/`-directory bewerken"
#: templates/README.md.j2:11
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
#| "packaging_apps_helpers)"
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
"Gebruik de [script helpers documentatie.](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
@ -91,7 +123,7 @@ msgstr ""
"De `README.md`-bestanden worden automatisch gegenereerd door <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
@ -101,123 +133,146 @@ msgstr ""
"apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"Hij mag NIET handmatig aangepast worden."
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr "%(application_name)s voor Yunohost"
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr "Integratieniveau"
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr "Mate van functioneren"
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr "Onderhoudsstatus"
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr "%(application_name)s met Yunohost installeren"
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr "Deze README in een andere taal lezen."
#: templates/README.md.j2:29
#, python-format
#: templates/README.md.j2:30
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "This package allows you to install %(application_name)s quickly and "
#| "simply on a YunoHost server.\n"
#| "If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost."
#| "org/#/install) to learn how to install it."
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
"Met dit pakket kun je %(application_name)s snel en eenvoudig op een YunoHost-"
"server installeren.\n"
"Als je nog geen YunoHost hebt, lees dan [de installatiehandleiding](https://"
"yunohost.org/#/install), om te zien hoe je 'm installeert."
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This package allows you to install %(application_name)s quickly and "
#| "simply on a YunoHost server.\n"
#| "If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost."
#| "org/#/install) to learn how to install it."
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
"Met dit pakket kun je %(application_name)s snel en eenvoudig op een YunoHost-"
"server installeren.\n"
"Als je nog geen YunoHost hebt, lees dan [de installatiehandleiding](https://"
"yunohost.org/#/install), om te zien hoe je 'm installeert."
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr "Overzicht"
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr "Geleverde versie:"
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr "Demo:"
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr "Schermafdrukken"
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr "Schermafdrukken van %(application_name)s"
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr "Uitsluitingen / belangrijke informatie"
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr "Anti-eigenschappen"
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr "Documentatie en bronnen"
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr "Officiele website van de app:"
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr "Officiele gebruikersdocumentatie:"
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr "Officiele beheerdersdocumentatie:"
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr "Upstream app codedepot:"
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr "YunoHost-store:"
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr "Meld een bug:"
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr "Ontwikkelaarsinformatie"
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
"Stuur je pull request alsjeblieft naar de [testing-branch]"
"(%(testing_branch_url)s)"
#: templates/README.md.j2:82
#: templates/README.md.j2:83
#, fuzzy
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr "Om de testing-branch uit te proberen, ga als volgt te werk:"
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr "of"
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr "Verdere informatie over app-packaging:"
#~ msgid "Edit files under the `doc/` directory"
#~ msgstr "Bestanden in de `doc/`-directory bewerken"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:5
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
@ -56,140 +56,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 05:01+0000\n"
"Last-Translator: OniriCorpe <oniricorpe@disroot.org>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/"
@ -31,14 +31,20 @@ msgid "Packaging an app, starting from this example"
msgstr "Pakowanie aplikacji, zaczynając od tego przykładu"
#: templates/README.md.j2:4
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copy this app before working on it, using the ['Use this template']"
#| "(https://github.com/new?"
#| "template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on the Github "
#| "repo."
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
"Skopiuj tę aplikację zanim rozpoczniesz nad nią pracę używając przycisku ["
"'Użyj tego szablonu'](https://github.com/"
"new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) na GitHubie."
"Skopiuj tę aplikację zanim rozpoczniesz nad nią pracę używając przycisku "
"['Użyj tego szablonu'](https://github.com/new?"
"template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) na GitHubie."
#: templates/README.md.j2:5
msgid "Edit the `manifest.toml` with app specific info"
@ -51,14 +57,18 @@ msgstr "Edytuj `manifest.toml` z informacjami o danej aplikacji"
#| "and any relevant conf files in `conf/`."
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
"Edytuj skrypty `install`, `upgrade`, `remove`, `backup`, i `restore` i inne "
"powiązane pliki w `conf/`."
#: templates/README.md.j2:7
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
#| "packaging_apps_helpers)"
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
"Używa [dokumentacji do skryptów pomocniczych.](https://yunohost.org/"
@ -71,18 +81,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgstr ""
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr "Dodaj plik `LICENSE` dla paczki."
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
#| "packaging_apps_helpers)"
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
"Używa [dokumentacji do skryptów pomocniczych.](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
@ -90,7 +112,7 @@ msgstr ""
"Pliki `README.md` są automatycznie generowane przez <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
@ -100,126 +122,148 @@ msgstr ""
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"Nie powinno być ono edytowane ręcznie."
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr "%(application_name)s dla YunoHost"
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr "Poziom integracji"
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr "Status działania"
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr "Status utrzymania"
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr "Zainstaluj %(application_name)s z YunoHost"
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr "Przeczytaj README w innym języku."
#: templates/README.md.j2:29
#, python-format
#: templates/README.md.j2:30
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "This package allows you to install %(application_name)s quickly and "
#| "simply on a YunoHost server.\n"
#| "If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost."
#| "org/#/install) to learn how to install it."
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
"Ta aplikacja pozwala na szybką i prostą instalację %(application_name)s na "
"serwerze YunoHost.\n"
"Jeżeli nie masz YunoHost zapoznaj się z [poradnikiem](https://yunohost.org/#/"
"install) instalacji."
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This package allows you to install %(application_name)s quickly and "
#| "simply on a YunoHost server.\n"
#| "If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost."
#| "org/#/install) to learn how to install it."
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
"Ta aplikacja pozwala na szybką i prostą instalację %(application_name)s na "
"serwerze YunoHost.\n"
"Jeżeli nie masz YunoHost zapoznaj się z [poradnikiem](https://yunohost.org/#/"
"install) instalacji."
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr "Przegląd"
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr "Dostarczona wersja:"
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr "Demo:"
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr "Zrzuty ekranu"
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr "Zrzut ekranu z %(application_name)s"
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr "Zastrzeżenia / ważne informacje"
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr "Niepożądane funkcje"
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr "Dokumentacja i zasoby"
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr "Oficjalna strona aplikacji:"
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr "Oficjalna dokumentacja:"
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr "Oficjalna dokumentacja dla administratora:"
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr "Repozytorium z kodem źródłowym:"
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr "Sklep YunoHost:"
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr "Zgłaszanie błędów:"
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr "Informacje od twórców"
#: templates/README.md.j2:79
#, python-format
#: templates/README.md.j2:81
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Please send your pull request to the [testing branch]"
#| "(%(testing_branch_url)s)"
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr "Wyślij swój pull request do [gałęzi testowej](%(testing_branch_url)s)"
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
#, fuzzy
#| msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr "Aby wypróbować gałąź testową postępuj zgodnie z instrukcjami:"
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr "Więcej informacji o tworzeniu paczek aplikacji:"
#~ msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
#~ msgstr "Dodaj plik `LICENSE` dla paczki."
#~ msgid "Edit `doc/DISCLAIMER*.md`"
#~ msgstr "Edytuj `doc/DISCLAIMER*.md`"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:5
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
@ -56,140 +56,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:5
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
@ -56,140 +56,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:5
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
@ -56,140 +56,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:5
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
@ -56,140 +56,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:5
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
@ -56,140 +56,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:5
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
@ -56,140 +56,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:5
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
@ -56,140 +56,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:5
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
@ -56,140 +56,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:5
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
@ -56,140 +56,151 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:9
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgid ""
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-24 15:57+0000\n"
"Last-Translator: Poesty Li <poesty7450@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.yunohost.org/projects/"
@ -30,10 +30,16 @@ msgid "Packaging an app, starting from this example"
msgstr "打包应用,从这个示例开始"
#: templates/README.md.j2:4
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copy this app before working on it, using the ['Use this template']"
#| "(https://github.com/new?"
#| "template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on the Github "
#| "repo."
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo."
"the Github repo"
msgstr ""
"使用 Github 代码库中的['使用此模板'](https://github.com/new?"
"template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost)按钮复制此应用,然后再对其"
@ -44,16 +50,24 @@ msgid "Edit the `manifest.toml` with app specific info"
msgstr "编辑 `manifest.toml` 文件以补充应用特定信息"
#: templates/README.md.j2:6
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, "
#| "and any relevant conf files in `conf/`."
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`."
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
"编辑 `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` 和 `restore` 脚本,以及 `conf/"
"` 中的任何相关配置文件。"
#: templates/README.md.j2:7
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
#| "packaging_apps_helpers)"
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr "使用[脚本帮助文档。](https://yunohost.org/packaging_apps_helpers)"
@ -64,143 +78,164 @@ msgid ""
msgstr "同时编辑 `change_url` 和 `config` 脚本,如果不需要,可将其删除"
#: templates/README.md.j2:9
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:10
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant "
#| "to necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the "
#| "LICENSE you want this package's code to published with ;). We recommend "
#| "to use [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
msgid ""
"Add a `LICENSE` file for the package. NB: this LICENSE file is not meant to "
"necessarily be the LICENSE of the upstream app - it is only the LICENSE you "
"want this package's code to published with ;). We recommend to use [the "
"AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)."
"NB: this `LICENSE` file is not meant to necessarily be the same LICENSE as "
"the upstream app - it is only the LICENSE you want this package's code to "
"published with and you can choose it freely! (If you don't know which to "
"choose, we recommend [the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt))"
msgstr ""
"为软件包添加 `LICENSE` 文件。注意:此 LICENSE 文件不一定是上游应用的 LICENSE "
"- 它只是您希望此软件包的代码发布时使用的 LICENSE ;)。我们建议使用 [AGPL-3]"
"(https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)。"
#: templates/README.md.j2:10
msgid "Edit files under the `doc/` directory"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:11
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
#| "packaging_apps_helpers)"
msgid ""
"Edit files under the `doc/` directory ([see the page about documenting "
"packages](https://yunohost.org/packaging_app_doc))"
msgstr "使用[脚本帮助文档。](https://yunohost.org/packaging_apps_helpers)"
#: templates/README.md.j2:12
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by <https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:17
#: templates/README.md.j2:18
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by <https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator>\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:21
#: templates/README.md.j2:22
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:23
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr "维护状态"
#: templates/README.md.j2:25
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:27
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README is other languages."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:29
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
"on a YunoHost server."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:35
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:39
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:43
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:46
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:51
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:57
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:64
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:68
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:70
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:72
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:75
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:77
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:79
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
"(%(testing_branch_url)s)."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:82
msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
#: templates/README.md.j2:83
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:86
#: templates/README.md.j2:87
msgid "or"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:90
#: templates/README.md.j2:91
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""