1
0
Fork 0

Translated readme-generator using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translation: YunoHost/readme-generator
Translate-URL: https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/readme-generator/fr/
This commit is contained in:
OniriCorpe 2024-03-25 05:28:41 +00:00 committed by OniriCorpe
parent 268886a3a9
commit d6079610d5
2 changed files with 8 additions and 8 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 00:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-25 06:24+0000\n"
"Last-Translator: OniriCorpe <oniricorpe@disroot.org>\n" "Last-Translator: OniriCorpe <oniricorpe@disroot.org>\n"
"Language-Team: French <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/" "Language-Team: French <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/"
"readme-generator/fr/>\n" "readme-generator/fr/>\n"
@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "%(application_name)s pour YunoHost"
#: templates/README.md.j2:23 #: templates/README.md.j2:23
msgid "Integration level" msgid "Integration level"
msgstr "Niveau d'intégration" msgstr "Niveau dintégration"
#: templates/README.md.j2:23 #: templates/README.md.j2:23
msgid "Working status" msgid "Working status"
msgstr "Status du fonctionnement" msgstr "Statut du fonctionnement"
#: templates/README.md.j2:23 #: templates/README.md.j2:23
msgid "Maintenance status" msgid "Maintenance status"
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:32 #: templates/README.md.j2:32
msgid "Overview" msgid "Overview"
msgstr "Vue d'ensemble" msgstr "Vue densemble"
#: templates/README.md.j2:35 #: templates/README.md.j2:35
msgid "Shipped version:" msgid "Shipped version:"
@ -157,12 +157,12 @@ msgstr "Démo:"
#: templates/README.md.j2:43 #: templates/README.md.j2:43
msgid "Screenshots" msgid "Screenshots"
msgstr "Captures d'écran" msgstr "Captures décran"
#: templates/README.md.j2:46 #: templates/README.md.j2:46
#, python-format #, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s" msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr "Capture d'écran de %(application_name)s" msgstr "Capture décran de %(application_name)s"
#: templates/README.md.j2:51 #: templates/README.md.j2:51
msgid "Disclaimers / important information" msgid "Disclaimers / important information"
@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Documentation officielle utilisateur:"
#: templates/README.md.j2:70 #: templates/README.md.j2:70
msgid "Official admin documentation:" msgid "Official admin documentation:"
msgstr "Documentation officielle de l'admin:" msgstr "Documentation officielle de ladmin:"
#: templates/README.md.j2:72 #: templates/README.md.j2:72
msgid "Upstream app code repository:" msgid "Upstream app code repository:"
@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "ou"
#: templates/README.md.j2:90 #: templates/README.md.j2:90
msgid "More info regarding app packaging:" msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr "Plus d'infos sur le packaging d'applications:" msgstr "Plus dinfos sur le packaging dapplications:"
#~ msgid "Add a `LICENSE` file for the package." #~ msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
#~ msgstr "Ajoutez un fichier `LICENCE` for le paquet." #~ msgstr "Ajoutez un fichier `LICENCE` for le paquet."