Translated readme-generator using Weblate (German)
Currently translated at 92.3% (36 of 39 strings) Translation: YunoHost/readme-generator Translate-URL: https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/readme-generator/de/
This commit is contained in:
parent
67a5149c74
commit
ff01ce436d
2 changed files with 14 additions and 45 deletions
Binary file not shown.
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 07:00+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 00:12+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 07:12+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: OniriCorpe <oniricorpe@disroot.org>\n"
|
"Last-Translator: OniriCorpe <oniricorpe@disroot.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/"
|
"Language-Team: German <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/"
|
||||||
"readme-generator/de/>\n"
|
"readme-generator/de/>\n"
|
||||||
|
@ -30,43 +30,29 @@ msgid "Packaging an app, starting from this example"
|
||||||
msgstr "Paketierung einer Applikation, ausgehend von diesem Beispiel"
|
msgstr "Paketierung einer Applikation, ausgehend von diesem Beispiel"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/README.md.j2:4
|
#: templates/README.md.j2:4
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid ""
|
|
||||||
#| "Copy this app before working on it, using the ['Use this template']"
|
|
||||||
#| "(https://github.com/new?"
|
|
||||||
#| "template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on the Github "
|
|
||||||
#| "repo."
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
|
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
|
||||||
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
|
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
|
||||||
"the Github repo"
|
"the Github repo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Kopieren Sie diese Appikation, bevor Sie diese bearbeiten, indem Sie die "
|
"Kopieren Sie diese Appikation, bevor Sie diese bearbeiten, indem Sie die "
|
||||||
"Schaltfläche ['Diese Vorlage verwenden'](https://github.com/new?"
|
"Schaltfläche ['Diese Vorlage verwenden'](https://github.com/"
|
||||||
"template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) im Git-Repository "
|
"new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) im Git-Repository "
|
||||||
"verwenden."
|
"verwenden"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/README.md.j2:5
|
#: templates/README.md.j2:5
|
||||||
msgid "Edit the `manifest.toml` with app specific info"
|
msgid "Edit the `manifest.toml` with app specific info"
|
||||||
msgstr "Die `manifest.toml`mit App-spezifischen Informationen bearbeiten"
|
msgstr "Die `manifest.toml`mit App-spezifischen Informationen bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/README.md.j2:6
|
#: templates/README.md.j2:6
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid ""
|
|
||||||
#| "Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, "
|
|
||||||
#| "and any relevant conf files in `conf/`."
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
|
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
|
||||||
"any relevant conf files in `conf/`"
|
"any relevant conf files in `conf/`"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Die Skripte `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` und `restore` sowie "
|
"Die Skripte `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` und `restore` sowie "
|
||||||
"alle relevanten Konfigurations-Dateien in `conf/` bearbeiten."
|
"alle relevanten Konfigurations-Dateien in `conf/` bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/README.md.j2:7
|
#: templates/README.md.j2:7
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid ""
|
|
||||||
#| "Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
|
|
||||||
#| "packaging_apps_helpers)"
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
|
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
|
||||||
"packaging_apps_helpers)"
|
"packaging_apps_helpers)"
|
||||||
|
@ -162,36 +148,22 @@ msgid "Read this README is other languages."
|
||||||
msgstr "Dieses README in anderen Sprachen lesen."
|
msgstr "Dieses README in anderen Sprachen lesen."
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/README.md.j2:30
|
#: templates/README.md.j2:30
|
||||||
#, fuzzy, python-format
|
#, python-format
|
||||||
#| msgid ""
|
|
||||||
#| "This package allows you to install %(application_name)s quickly and "
|
|
||||||
#| "simply on a YunoHost server.\n"
|
|
||||||
#| "If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost."
|
|
||||||
#| "org/#/install) to learn how to install it."
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
|
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
|
||||||
"on a YunoHost server."
|
"on a YunoHost server."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Mit diesem Paket können Sie %(application_name)s schnell und einfach auf "
|
"Mit diesem Paket können Sie %(application_name)s schnell und einfach auf "
|
||||||
"einem YunoHost-Server installieren.\n"
|
"einem YunoHost-Server installieren."
|
||||||
"Wenn Sie YunoHost nicht haben, lesen Sie bitte [die Anleitung](https://"
|
|
||||||
"yunohost.org/#/install), um zu erfahren, wie Sie es installieren."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/README.md.j2:31
|
#: templates/README.md.j2:31
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid ""
|
|
||||||
#| "This package allows you to install %(application_name)s quickly and "
|
|
||||||
#| "simply on a YunoHost server.\n"
|
|
||||||
#| "If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost."
|
|
||||||
#| "org/#/install) to learn how to install it."
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
|
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
|
||||||
"install) to learn how to install it."
|
"install) to learn how to install it."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Mit diesem Paket können Sie %(application_name)s schnell und einfach auf "
|
"Wenn Sie YunoHost nicht haben, lesen Sie bitte [die "
|
||||||
"einem YunoHost-Server installieren.\n"
|
"Anleitung](https://yunohost.org/#/install), um zu erfahren, wie Sie es "
|
||||||
"Wenn Sie YunoHost nicht haben, lesen Sie bitte [die Anleitung](https://"
|
"installieren."
|
||||||
"yunohost.org/#/install), um zu erfahren, wie Sie es installieren."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/README.md.j2:33
|
#: templates/README.md.j2:33
|
||||||
msgid "Overview"
|
msgid "Overview"
|
||||||
|
@ -255,22 +227,19 @@ msgid "Developer info"
|
||||||
msgstr "Entwicklerinformationen"
|
msgstr "Entwicklerinformationen"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/README.md.j2:81
|
#: templates/README.md.j2:81
|
||||||
#, fuzzy, python-format
|
#, python-format
|
||||||
#| msgid ""
|
|
||||||
#| "Please send your pull request to the [testing branch]"
|
|
||||||
#| "(%(testing_branch_url)s)"
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
|
"Please send your pull request to the [`testing` branch]"
|
||||||
"(%(testing_branch_url)s)."
|
"(%(testing_branch_url)s)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Bitte senden Sie Ihren Pull-Request an den [testing branch]"
|
"Bitte senden Sie Ihren Pull-Request an den [`testing` "
|
||||||
"(%(testing_branch_url)s)"
|
"branch](%(testing_branch_url)s)."
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/README.md.j2:83
|
#: templates/README.md.j2:83
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
|
#| msgid "To try the testing branch, please proceed like that:"
|
||||||
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
|
msgid "To try the `testing` branch, please proceed like that:"
|
||||||
msgstr "Um den Testing-Branch auszuprobieren, gehen Sie bitte wie folgt vor:"
|
msgstr "Um den `Testing`-Branch auszuprobieren, gehen Sie bitte wie folgt vor:"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/README.md.j2:87
|
#: templates/README.md.j2:87
|
||||||
msgid "or"
|
msgid "or"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue