1
0
Fork 0

Translations update from Weblate for readme-generator (#2419)

* Translated readme-generator using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings)

Translation: YunoHost/readme-generator
Translate-URL: https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/readme-generator/es/

* Translated readme-generator using Weblate (Turkish)

Currently translated at 23.0% (9 of 39 strings)

Translation: YunoHost/readme-generator
Translate-URL: https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/readme-generator/tr/

---------

Co-authored-by: rosbeef andino <ra@3cmr.fr>
Co-authored-by: Satuk Bug <satukby2@gmail.com>
This commit is contained in:
YunoHost Bot 2024-06-21 15:12:02 +02:00 committed by GitHub
parent 709a9acbda
commit 8f48b5008d
4 changed files with 46 additions and 25 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-31 19:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-20 21:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-18 16:54+0000\n"
"Last-Translator: rosbeef andino <ra@3cmr.fr>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/"
"readme-generator/es/>\n"
@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "informaciones importantes"
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr "funcionalidades no deseadas"
msgstr "Características no deseables"
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"

View file

@ -8,13 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-31 19:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-20 19:43+0000\n"
"Last-Translator: Satuk Bug <satukby2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/"
"readme-generator/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#: templates/ALL_README.md.j2:11
@ -27,11 +30,16 @@ msgid "Packaging an app, starting from this example"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:4
#, fuzzy
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo"
msgstr ""
"Bu uygulama üzerinde çalışmaya başlamadan önce, Github deposunda bulunan ["
"'Bu şablonu kullan'](https://github.com/"
"new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) düğmesini kullanarak "
"bu uygulamayı kopyalayın."
#: templates/README.md.j2:5
msgid "Edit the `manifest.toml` with app specific info"
@ -93,24 +101,25 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Integration level"
msgstr ""
msgstr "Entegrasyon seviyesi"
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Working status"
msgstr ""
msgstr "Çalışma durumu"
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
msgstr "Bakım durumu"
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
#, fuzzy, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
msgstr "%(application_name)s'i YunoHost ile yükleyin"
#: templates/README.md.j2:28
#, fuzzy
msgid "Read this README in other languages."
msgstr ""
msgstr "Bu README dosyasını diğer dillerde okuyun."
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
@ -118,33 +127,40 @@ msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server."
msgstr ""
"Bu paket, %(application_name)s'i YunoHost sunucusuna hızlı ve basit bir "
"şekilde yüklemenizi sağlar."
#: templates/README.md.j2:31
#, fuzzy
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
"YunoHost'a sahip değilseniz, nasıl kurulacağını öğrenmek için lütfen "
"[kılavuza](https://yunohost.org/install) başvurun."
#: templates/README.md.j2:33
#, fuzzy
msgid "Overview"
msgstr ""
msgstr "Genel Bakış"
#: templates/README.md.j2:37
#, fuzzy
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
msgstr "Gönderilen sürüm:"
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
msgstr "Demo:"
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
msgstr "Ekran Görüntüleri"
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
#, fuzzy, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
msgstr "%(application_name)s'nin ekran görüntüsü"
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
@ -155,36 +171,41 @@ msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:66
#, fuzzy
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
msgstr "Belgeler ve kaynaklar"
#: templates/README.md.j2:68
#, fuzzy
msgid "Official app website:"
msgstr ""
msgstr "Resmi uygulama web sitesi:"
#: templates/README.md.j2:70
#, fuzzy
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
msgstr "Resmi kullanıcı belgeleri:"
#: templates/README.md.j2:72
#, fuzzy
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
msgstr "Resmi yönetici belgeleri:"
#: templates/README.md.j2:74
#, fuzzy
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
msgstr "Upstream uygulama kod deposu:"
#: templates/README.md.j2:76
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
msgstr "YunoHost Mağazası:"
#: templates/README.md.j2:77
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
msgstr "Hata bildir:"
#: templates/README.md.j2:79
msgid "Developer info"
msgstr ""
msgstr "Geliştirici bilgisi"
#: templates/README.md.j2:81
#, python-format