1
0
Fork 0

Translated readme-generator using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 56.4% (22 of 39 strings)

Translation: YunoHost/readme-generator
Translate-URL: https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/readme-generator/id/
This commit is contained in:
cjdw 2024-07-10 20:18:25 +00:00 committed by OniriCorpe
parent a41fdfe3ef
commit 14c87cb82b
2 changed files with 35 additions and 20 deletions

View file

@ -8,23 +8,26 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-31 19:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-11 14:56+0000\n"
"Last-Translator: cjdw <cjdw@users.noreply.translate.yunohost.org>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/"
"readme-generator/id/>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#: templates/ALL_README.md.j2:11
#, python-format
msgid "Read the README in %(language)s"
msgstr ""
msgstr "Baca README dalam bahasa %(language)s"
#: templates/README.md.j2:2
msgid "Packaging an app, starting from this example"
msgstr ""
msgstr "Memaket satu aplikasi, dimulai dari contoh ini"
#: templates/README.md.j2:4
msgid ""
@ -32,22 +35,29 @@ msgid ""
"github.com/new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) button on "
"the Github repo"
msgstr ""
"Salin aplikasi ini sebelum mengerjakannya, menggunakan tombol ['Gunakan "
"templat ini'](https://github.com/"
"new?template_name=example_ynh&template_owner=YunoHost) di repo Github"
#: templates/README.md.j2:5
msgid "Edit the `manifest.toml` with app specific info"
msgstr ""
msgstr "Edit `manifest.toml` dengan info khas aplikasi"
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and "
"any relevant conf files in `conf/`"
msgstr ""
"Edit skrip `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore`, dan "
"setiap berkas conf yang relevan dalam `conf/`"
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
"Menggunakan [dokumentasi pembantu skrip](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
#: templates/README.md.j2:8
msgid ""
@ -101,16 +111,16 @@ msgstr ""
#: templates/README.md.j2:24
msgid "Maintenance status"
msgstr ""
msgstr "Status pemeliharaan"
#: templates/README.md.j2:26
#, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr ""
msgstr "Pasang %(application_name)s dengan YunoHost"
#: templates/README.md.j2:28
msgid "Read this README in other languages."
msgstr ""
msgstr "Baca README ini dengan bahasa yang lain."
#: templates/README.md.j2:30
#, python-format
@ -118,57 +128,62 @@ msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server."
msgstr ""
"Paket ini memperbolehkan Anda untuk memasang %(application_name)s secara "
"cepat dan mudah pada server YunoHost."
#: templates/README.md.j2:31
msgid ""
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"install) to learn how to install it."
msgstr ""
"Bila Anda tidak mempunyai YunoHost, silakan berkonsultasi dengan "
"[panduan](https://yunohost.org/install) untuk mempelajari bagaimana untuk "
"memasangnya."
#: templates/README.md.j2:33
msgid "Overview"
msgstr ""
msgstr "Ringkasan"
#: templates/README.md.j2:37
msgid "Shipped version:"
msgstr ""
msgstr "Versi terkirim:"
#: templates/README.md.j2:41
msgid "Demo:"
msgstr ""
msgstr "Demo:"
#: templates/README.md.j2:45
msgid "Screenshots"
msgstr ""
msgstr "Tangkapan Layar"
#: templates/README.md.j2:48
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
msgstr "Tangkapan Layar pada %(application_name)s"
#: templates/README.md.j2:53
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
msgstr "Sangkalan / informasi penting"
#: templates/README.md.j2:59
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
msgstr "Antifitur"
#: templates/README.md.j2:66
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
msgstr "Dokumentasi dan sumber daya"
#: templates/README.md.j2:68
msgid "Official app website:"
msgstr ""
msgstr "Website aplikasi resmi:"
#: templates/README.md.j2:70
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
msgstr "Dokumentasi pengguna resmi:"
#: templates/README.md.j2:72
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
msgstr "Dokumentasi admin resmi:"
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Upstream app code repository:"