From a25ecd188655ff7e88116fd8593057ab418311cd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Wed, 24 Apr 2024 07:31:58 +0200 Subject: [PATCH] Import translations from Weblate MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Co-authored-by: Anonymous Co-authored-by: Fjuro Co-authored-by: Fjuro Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: Igor Sorocean Co-authored-by: Kristian Nordin Co-authored-by: Michael Bestas Co-authored-by: Oğuz Ersen Co-authored-by: Suguru Hirahara Co-authored-by: Yaron Shahrabani Co-authored-by: Yuya Co-authored-by: ZehRique Co-authored-by: gallegonovato Co-authored-by: lucasmz Co-authored-by: lucasmz Co-authored-by: lucasmz Co-authored-by: nautilusx Co-authored-by: rehork Co-authored-by: 大王叫我来巡山 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/el/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/fi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/he/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/pt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/sv/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/zh_Hans/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault_contactsbackup/pt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault_contactsbackup/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault_storage/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault_storage/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault_storage/sv/ Translation: CalyxOS/Seedvault Translation: CalyxOS/Seedvault contacts backup Translation: CalyxOS/Seedvault storage backup --- app/src/main/res/values-cs/strings.xml | 26 ++- app/src/main/res/values-de/strings.xml | 3 + app/src/main/res/values-el/strings.xml | 26 ++- app/src/main/res/values-es/strings.xml | 26 ++- app/src/main/res/values-fi/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-it/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-iw/strings.xml | 4 + app/src/main/res/values-ja/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-pl/strings.xml | 30 ++- app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 217 ++++++++++-------- app/src/main/res/values-pt/strings.xml | 45 +++- app/src/main/res/values-ro/strings.xml | 187 ++++++++++++++- app/src/main/res/values-sv/strings.xml | 4 + app/src/main/res/values-tr/strings.xml | 26 ++- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 26 ++- .../src/main/res/values-pt/strings.xml | 4 +- .../src/main/res/values-ro/strings.xml | 4 +- .../src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 10 +- .../lib/src/main/res/values-ro/strings.xml | 22 +- .../lib/src/main/res/values-sv/strings.xml | 14 +- 20 files changed, 548 insertions(+), 132 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index 9913bb46..f047a3ef 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -142,7 +142,7 @@ Stav a nastavení zálohy Záloha Seedvault Záloha - Záloha úložiště (experimentální) + Záloha úložiště (beta) Zahrnuté soubory a složky Vaše soubory jsou obnovovány na pozadí. Během tohoto procesu můžete začít používat telefon. \n @@ -153,9 +153,9 @@ Žádné Odborné nastavení Neomezená kvóta aplikací - Experimentální funkce + Beta funkce Přesto zapnout - Zálohování souborů je stále experimentální a nemusí fungovat. Nespoléhejte se na něj, pokud jde o důležitá data. + Zálohování souborů je ve fázi beta a nemusí fungovat. Nespoléhejte se na něj, pokud jde o důležitá data. Neomezuje velikost záloh aplikací. \n \nUpozornění: Toto může rychle zaplnit vaše úložiště. Pro většinu aplikací není potřeba. @@ -163,7 +163,7 @@ Připojení WebDAV není k dispozici. Nastavte ho. Přeskočit obnovení aplikací Zadejte znovu zámek obrazovky - Vyberte zálohu úložiště pro obnovení (experimentální) + Vyberte zálohu úložiště pro obnovení (beta) Přeskočit obnovení souborů Chápu Obnovují se soubory… @@ -204,4 +204,22 @@ Opětovná instalace Znovu nainstalováno Umístění zvolené uživatelem + Zálohy zařízení na zařízení + Tato možnost vynutí zálohy u většiny aplikací, i když je dané aplikace zakazují. Jedná se o možnost ve fázi alfa, používejte ji na vlastní nebezpečí. + Oznámení o úspěchu + Další záloha: %1$s + Další záloha (přibližně): %1$s + po splnění podmínek + Zálohy budou provedeny automaticky po připojení USB disku + Plánování záloh + Týdně + Podmínky + Frekvence záloh + Každých 12 hodin + Denně + Každé 3 dny + Zálohovat při používání mobilních dat + Zálohovat pouze při nabíjení + Zálohování souboru APK aplikace %s + Ukládání seznamu aplikací, které nelze zálohovat. \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index 6702f253..eaab11c4 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -204,4 +204,7 @@ Eine Liste der Mitwirkenden findest du auf GitHub. Mitwirkende Organisationen Benutzerdefinierter Speicherort + Erfolgsbenachrichtigung + Gerät-zu-Gerät-Sicherungen + Dies erzwingt Sicherungen für die meisten Apps, auch wenn diese dies nicht zulassen. Dies ist experimentell, die Verwendung erfolgt auf eigene Gefahr. \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index df89abbe..eeac5ad3 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -145,8 +145,8 @@ Αντίγραφο ασφαλείας εφαρμογών Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας των αρχείων μου Κανένα - Πειραματικό χαρακτηριστικό - Η δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας αρχείων είναι ακόμη πειραματική και μπορεί να μην λειτουργήσει. Μην βασίζεστε σε αυτή για σημαντικά δεδομένα. + Χαρακτηριστικό beta + Η δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας αρχείων είναι σε στάδιο beta και μπορεί να μην λειτουργήσει. Μην βασίζεστε σε αυτή για σημαντικά δεδομένα. Τα υπάρχοντα αντίγραφα ασφαλείας σε αυτήν την τοποθεσία θα διαγραφούν. Νέος κωδικός Προηγμένες ρυθμίσεις @@ -156,12 +156,12 @@ Εισάγετε εκ νέου το κλείδωμα οθόνης Παράλειψη επαναφοράς εφαρμογών Παράλειψη επαναφοράς αρχείων - Επιλέξτε ένα αντίγραφο ασφαλείας χώρου αποθήκευσης για επαναφορά (πειραματικό) + Επιλέξτε ένα αντίγραφο ασφαλείας χώρου αποθήκευσης για επαναφορά (beta) Το κατάλαβα Περιλαμβανόμενα αρχεία και φάκελοι Ενεργοποίηση ούτως ή άλλως Προειδοποίηση: Τα αυτόματα αντίγραφα ασφαλείας απενεργοποιήθηκαν επειδή η βελτιστοποίηση μπαταρίας είναι ενεργή. - Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας χώρου αποθήκευσης (πειραματικό) + Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας χώρου αποθήκευσης (beta) Απαιτείται νέος κωδικός επαναφοράς Για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε τα αντίγραφα ασφαλείας εφαρμογών, πρέπει να δημιουργήσετε έναν νέο κωδικό επαναφοράς. \n @@ -204,4 +204,22 @@ Ινστιτούτο Calyx για χρήση στο CalyxOS \nNGI0 PET χρηματοδότηση από την NLnet Τοποθεσία επιλεγμένη από το χρήστη + Αντίγραφα ασφαλείας από συσκευή σε συσκευή + Αυτό αναγκάζει τη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για τις περισσότερες εφαρμογές, ακόμη και όταν το απαγορεύουν. Αυτό είναι σε στάδιο alpha, χρησιμοποιήστε με δική σας ευθύνη. + μόλις πληρούνται οι προϋποθέσεις + Προγραμματισμός δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας + Συχνότητα αντίγραφων ασφάλειας + Κάθε 12 ώρες + Καθημερινά + Κάθε 3 ημέρες + Εβδομαδιαία + Προϋποθέσεις + Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας κατά τη χρήση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας + Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας μόνο κατά τη φόρτιση + Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας APK του %s + Επόμενο αντίγραφο ασφαλείας (εκτίμηση): %1$s + Ειδοποίηση επιτυχίας + Επόμενο αντίγραφο ασφαλείας: %1$s + Τα αντίγραφα ασφαλείας θα συμβούν αυτόματα όταν συνδέσετε τη μονάδα USB + Αποθήκευση λίστας εφαρμογών για τις οποίες δεν μπορούμε να δημιουργήσουμε αντίγραφα ασφαλείας. \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 09f341e0..5c6e3714 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -159,12 +159,12 @@ Listo Archivos y carpetas incluidos Copia de seguridad de la app - Copia de seguridad del almacenamiento (experimental) - Característica experimental - La copia de seguridad de los archivos es todavía experimental y podría no funcionar. No confíe en ella para los datos importantes. + Copia de seguridad del almacenamiento (fase beta) + Característica en fase beta + La copia de seguridad de los archivos es todavía en fase beta y podría no funcionar. No confíe en ella para los datos importantes. No instalada No restaurar aplicaciones - Elija una copia de seguridad de almacenamiento para restaurar (experimental) + Elija una copia de seguridad de almacenamiento para restaurar (fase beta) Sus archivos se están restaurando en segundo plano. Puede empezar a usar su teléfono mientras se está ejecutando. \n \nAlgunas aplicaciones (por ejemplo, Signal o WhatsApp) pueden requerir que los archivos estén completamente restaurados para importar una copia de seguridad. Intente evitar iniciar esas aplicaciones antes de que la restauración de los archivos se haya completado. @@ -204,4 +204,22 @@ Colaboradores En GitHub encontrará una lista de colaboradores. Ubicación elegida por el usuario + Copias de seguridad de dispositivo a dispositivo + Esto obliga a realizar copias de seguridad para la mayoría de las aplicaciones, incluso cuando no las permiten. Esta en fase alpha, úselo bajo su propio riesgo. + Notificación exitosa + Las copias de seguridad se realizarán automáticamente después de conectar la unidad USB + Cada 3 días + Semanalmente + Condiciones + Copia de seguridad cuando utilice datos móviles + Copia de seguridad del APK de %s + Guardando la lista de aplicaciones de las que no podemos hacer una copia de seguridad. + Siguiente copia de seguridad: %1$s + Próxima copia de seguridad (estimación): %1$s + una vez cumplidas las condiciones + Programación de copias de seguridad + Frecuencia de la copia de seguridad + Cada 12 horas + Diariamente + Copia de seguridad solo cuando se carga \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml index 173877e1..89b4937b 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi/strings.xml @@ -1,6 +1,6 @@ - %1$s vapaana + %1$s vapaana Versio: %s Varmuuskopiosovellus, joka käyttää Androidin sisäistä varmuuskopiosovellusrajapintaa. Tietoa diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index 17f12e0e..27e55cab 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -65,7 +65,7 @@ Nota: è necessario collegare %1$s per permettere il ripristino. Stato backup e impostazioni Backup Seedvault - %1$s liberi + %1$s liberi Versione: %s Una applicazione di backup facente uso della API interna di backup di Android. Ulteriori info diff --git a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml index 8b939a83..92c4d83e 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -203,4 +203,8 @@ מכון Calyx לשימוש ב־CalyxOS \nקרן NGI0 PET מבית NLnet מקום לבחירת המשתמש + גיבויי מכשיר למכשיר + כופה את גיבוי רוב היישומונים, אפילו אם הם מסרבים לזה. יכולת ניסיונית ראשית, נא להשתמש במשנה זהירות. + התראה על הצלחה + %1$d מתוך %2$d יישומונים גובו (%3$s). למידע נוסף נא לגעת. \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index 7c738744..62a57355 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -55,7 +55,7 @@ バックアップを保存する場所を選択してください 既存のコードを確認するか、新しいコードを生成します アカウントが見つかりません。新しくセットアップします。 (またはパスコードを無効にします)。 - アプリ自体をバックアップします。そうしないと、アプリデータのみがバックアップされます。 + アプリ自体をバックアップしてください。さもなければ、アプリのデータのみがバックアップされます。 このアプリについて 12 単語のリカバリコードを入力して、必要なときに機能することを確認してください。 %1$s の空き diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index 17fc23ad..c49e1a68 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -143,12 +143,12 @@ Powiadomienie o kopii zapasowej Pomyślnie utworzono nowy kod przywracania Kopia zapasowa aplikacji - Kopia zapasowa plików jest w fazie eksperymentalnej i może nie działać. Nie polegaj na niej dla ważnych danych. + Tworzenie kopii zapasowych plików jest w wersji beta i może nie działać. Nie należy na niej polegać w przypadku ważnych danych. Dodane pliki i foldery - Kopia zapasowa pamięci masowej (eksperymentalne) + Kopia zapasowa pamięci masowej (beta) Kopia zapasowa plików Żadne - Funkcjonalność eksperymentalna + Funkcja w wersji beta Włącz mimo wszystko Uwaga: Brak automatycznych kopii zapasowych, ponieważ optymalizacja baterii jest włączona. Wymagany nowy kod odzyskiwania @@ -185,7 +185,7 @@ Błąd: Nie można zapisać dziennika aplikacji Lokalizacja wybrana przez użytkownika Zrozumiano - Wybierz kopię zapasową do przywrócenia (eksperymentalne) + Wybierz kopię zapasową do przywrócenia (beta) Twoje pliki są przywracanę w tle. Możesz używać telefonu w trakcie przywracania. \n \nNiektóre aplikacje (np. Signal czy WhatsApp) mogę wymagać by pliki były w pełni przywrócona aby zaimportować kopię zapasową. Postaraj się nie włączć tych aplikacji przed zakończeniem przywracania. @@ -200,4 +200,26 @@ \n \nUwaga: Plik z raportem błędów może zawierać informacje na podstawie których można cię zidentyfikować. Zapoznaj się z nim i usuń go gdy nie będzie ci już potrzebny! Wprowadź informacje swojego urządzenia aby kontynuować + Kopie zapasowe będą tworzone automatycznie po podłączeniu dysku USB + po spełnieniu warunków + Harmonogram tworzenia kopii zapasowych + Wejdź na stronę GitHuba lista współautorów. + Calyx Institutedo użytku wCalyxOS +\nNGI0 PET sfinansowany przez NLnet + Organizacje współpracujące + Kolejna kopia zapasowa: %1$s + Kolejna kopia zapasowa (szacunkowo):%1$s + Częstotliwość tworzenia kopii zapasowych + Co 12 godzin + Codziennie + Co 3 dni + Tygodniowo + Warunki + Tworzenie kopii zapasowych podczas korzystania z danych mobilnych + Tworzenie kopii zapasowej tylko podczas ładowania + Powiadomienie o powodzeniu + Tworzenie kopii zapasowej APK %s + Zapisywanie listy aplikacji, których kopii zapasowej nie możemy utworzyć. + Kopie zapasowe między urządzeniami + Wymusza to tworzenie kopii zapasowych dla większości aplikacji, nawet jeśli na to nie zezwalają. Funkcja w wersji alfa, używasz na własne ryzyko. \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index e49ed648..70ef4336 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -1,17 +1,17 @@ - Conecte seu %1$s antes de instalar o aplicativo para restaurar seus dados do backup. + Conecte seu %1$s antes de instalar o aplicativo para restaurar seus dados de backup. Não foi possível restaurar os dados de %1$s - Erro de restauração automática do pen drive + Erro de restauração automática do pendrive Consertar - Falha ao executar um backup do dispositivo. - Erro de backup + Falha na execução de um backup do dispositivo. + Erro do backup Notificação de erro - Backup falhou + O backup falhou Backup concluído Backup em execução - Notificação de backup - Seu código é inválido. Por favor, verifique todas as palavras e tente novamente! + Notificação do backup + Seu código está inválido. Verifique todas as palavras e suas posições e tente novamente! Palavra errada. Você se esqueceu de inserir esta palavra. Palavra 12 @@ -26,163 +26,200 @@ Palavra 3 Palavra 2 Palavra 1 - Verifique - Digite o código de recuperação de 12 palavras que você anotou ao configurar backups. - Digite seu código de recuperação de 12 palavras para garantir que funcionará quando você precisar. + Verificar + Digite o código de recuperação de 12 palavras que você anotou quando configurou os backups. + Digite seu código de recuperação de 12 palavras para garantir que ele funcionará quando você precisar. Confirmar código - Escreva no papel agora! - Você precisa do seu código de recuperação de 12 palavras para restaurar os dados de backup. + Agora, escreva o código no papel! + Você precisa do seu código de recuperação de 12 palavras para restaurar os dados do backup. Código de recuperação Voltar - Não foi possível obter permissão para gravar no local do backup. + Não foi possível obter permissão para escrita no local do backup. Ocorreu um erro ao acessar o local do backup. Procurando por backups… - Inicializando local de backup… - Clique para configurar uma conta - Clique para instalar - %1$s livre - Precisa ser conectado - Pen drive USB - Deseja realmente desativar o backup de aplicativo\? - Pessoas com acesso ao seu local de armazenamento podem saber quais aplicativos você usa, mas não têm acesso aos dados dos aplicativos. - Onde encontrar seus backups\? - Escolha onde armazenar backups + Inicializando o local do backup… + Toque para configurar uma conta + Toque para instalar + %1$s livre(s) + Precisa estar conectado + Pendrive USB + Deseja realmente desativar o backup dos próprios aplicativos? + Pessoas com acesso ao seu local de armazenamento podem saber quais aplicativos você usa, mas não tem acesso aos dados dos aplicativos. + Onde encontramos o seu backup? + Escolha onde armazenar os backups Fazer backup agora Excluir aplicativos Último backup: %1$s - Desativar backup de aplicativo + Desativar o backup de aplicativos Cancelar - O backup de aplicativo desativado ainda fará o backup dos dados do aplicativo. Porém, ele não será restaurado automaticamente. + O backup de aplicativos desativado ainda realizará o backup dos dados dos aplicativos. Porém, eles não serão restaurados automaticamente. \n -\nVocê precisará instalar todos os seus aplicativos manualmente enquanto o \"Restauração automática\" está ativado. - Faça backup dos aplicativos neles mesmos. Caso contrário, apenas os dados do aplicativo seriam armazenados em backup. - Backup de dados de aplicativo - Backup de aplicativo +\nVocê precisará instalar todos os seus aplicativos manualmente com a opção \"Restauração automática\" ativada. + Fazer backup dos próprios aplicativos. Quando desativado, apenas os dados do aplicativo serão armazenados no backup. + Backup dos dados do aplicativo + Backup de aplicativos Observação: seu %1$s precisa estar conectado para que isso funcione. - Ao reinstalar um aplicativo, restaura as configurações e dados do backup. + Ao reinstalar um aplicativo, restaurar as configurações e outros dados de seu backup. Restauração automática - Você escolheu o armazenamento interno para seu backup. Isto não estará disponível quando seu telefone for perdido ou quebrado. - Todos os backups são criptografados em seu telefone. Para restaurar do backup, você precisará do código de recuperação de 12 palavras. + Você escolheu o armazenamento interno para seu backup. Ele não estará disponível caso seu dispositivo for perdido ou quebrado. + Todos os backups são criptografados em seu dispositivo. Para restaurar o backup, você precisará do seu código de recuperação de 12 palavras. Nunca Armazenamento interno Nenhum - Local de backup - Faça backup de meus aplicativos + Local do backup + Fazer backup dos meus aplicativos Restaurar backup Backup Ocorreu um erro ao carregar os backups. - Não podemos encontrar nenhum backup neste local. + Não conseguimos encontrar nenhum backup neste local. \n \nEscolha outro local que contenha uma pasta %s. - Sem backups encontrados + Nenhum backup encontrado Não restaurar Último backup %1$s · Primeiro %2$s. Escolha um backup para restaurar Restaurar do backup Desinstalar aplicativo - Um aplicativo de backup usando a API de backup interna do Android. + Um aplicativo de backup que usa a API de backup interna do Android. É software gratuito, lançado sob a licença \"Apache 2\". +\n +\nComo todo software, o Seedvault pode conter bugs ou vulnerabilidades. Sobre - Usar assim mesmo - Escolha outro - Atenção + Usar mesmo assim + Escolher outro + Aviso Terminar Ocorreu um erro ao restaurar o backup. - Restauração completa + Restauração completada A cota de backup foi excedida - Aplicativo não instalado + Aplicativo não foi instalado O aplicativo não permitiu o backup - O aplicativo informou de que não há dados para backup - Gerenciador de pacote do sistema + O aplicativo informou que não há dados para fazer backup + Gerenciador de pacotes do sistema Restaurando backup Próximo Reinstalando aplicativos - Nenhum backup adequado encontrado no local dado. + Nenhum backup utilizável encontrado no local informado. \n \nIsso provavelmente se deve a um código de recuperação errado ou a um erro de armazenamento. - %1$d de %2$d aplicativos com backup (%3$s). Toque para saber mais. - Backup já em andamento - Não feito nenhum backup desde que não foi utilizado recentemente - Nenhum backup foi feito ainda + Backup %1$d de %2$d aplicativos (%3$s). Toque para saber mais. + Backup já está em andamento + O backup não foi feito pois não tinha sido utilizado recentemente + O backup não foi feito ainda Conta não disponível. Configure uma (ou desative a senha). - Status e configurações do Backup - Backup Seedvault - Incapaz de restaurar alguns apps - Alguns apps não foram instalados + Status e configurações do backup + Backup do Seedvault + Não foi possível restaurar alguns aplicativos + Alguns aplicativos não foram instalados Toque para instalar - Dados só podem ser restaurados se um app estiver instalado. + Dados só podem ser restaurados se o aplicativo estiver instalado. \n -\nToque em apps falhos para tentar instalá-los manualmente antes de proceder. - Apps que não permitem backup de dados - Apps instalados +\nToque em aplicativos com falha na instalação para tentar instalá-los manualmente antes de continuar. + Aplicativos que não permitem backup dos dados + Aplicativos instalados Mensagens de texto SMS - Apps do sistema + Aplicativos do sistema Status do backup Versão: %s Você pode reinstalar esses aplicativos manualmente e a restauração automática tentará restaurar seus dados (quando ativada). - A cota de backup foi excedida - Nenhum backup foi feito desde que não foi usado recentemente - Aguardando pelo backup… + Cota de backup excedida + O backup não foi feito pois não foi usado recentemente + Aguardando para fazer backup… Contatos locais Histórico de chamadas Configurações do dispositivo - Novo código de recuperação foi criado com sucesso - Gerar um novo código fará seus backups existentes inacessíveis. Tentaremos deletá-los se possível. + Um novo código de recuperação foi criado com sucesso + Gerar um novo código fará com que seus backups existentes fiquem inacessíveis. Tentaremos excluí-los se possível. \n -\nTem certeza que quer fazer isso\? - Espere um segundo… +\nTem certeza que quer fazer isso? + Só um momento… Gerar um novo código Tente novamente - Você inseriu um código de recuperação inválido. Por favor, tente novamente. + Você inseriu um código de recuperação inválido. Tente novamente! \n \nSe você perdeu seu código, toque em \'Gerar um novo código\' abaixo. Código de recuperação incorreto - Seu código está correto e funcionará para restaurar o seu backup. + Seu código está correto e funcionará quando restaurar o seu backup. Código de recuperação verificado Verifique o código existente ou gere um novo Código de recuperação Nenhum - Recurso experimental - Habilitar mesmo assim + Recurso beta + Ativar mesmo assim Configurações para especialistas - Cota ilimitada de aplicativos - Não imponha uma limitação ao tamanho dos backups de aplicativos. + Cota ilimitada para aplicativos + Não impõe uma limitação no tamanho do backup dos aplicativos. \n \nAviso: isso pode encher seu local de armazenamento rapidamente. Não é necessário para a maioria dos aplicativos. Não instalado - Pular restauração de aplicativos + Pular a restauração dos aplicativos Os backups existentes neste local serão excluídos. - Arquivos e pastas incluídos - Isto pode levar algum tempo… + Pastas e arquivos incluídos + Isso pode levar algum tempo… Digite as credenciais do seu dispositivo para continuar - O backup de arquivos ainda é experimental e pode não funcionar. Não confie nele para dados importantes. - Backup de armazenamento (experimental) - Faça backup dos meus arquivos + O backup de arquivos está em beta e pode não funcionar. Não dependa dele para salvar dados importantes. + Backup do armazenamento (beta) + Fazer backup dos meus arquivos Entendi - Digite novamente o bloqueio de tela + Digite novamente o seu bloqueio de tela Pular restauração de arquivos - Os arquivos estão sendo restaurados … - Escolha um backup de armazenamento para restaurar (experimental) - Backup de aplicativo - Seus arquivos estão sendo restaurados em segundo plano. Você pode usar seu telefone durante a execução. + Os arquivos estão sendo restaurados… + Escolha um backup de armazenamento para restaurar (beta) + Backup de aplicativos + Seus arquivos estão sendo restaurados em segundo plano. Você pode usar seu dispositivo durante a execução. \n -\nAlguns aplicativos (por exemplo, Signal ou WhatsApp) podem exigir que os arquivos sejam totalmente restaurados para importar um backup. Tente evitar iniciar esses aplicativos antes que a restauração do arquivo seja concluída. - Aviso: sem backups automáticos, pois a otimização de bateria está ativa. +\nAlguns aplicativos (por exemplo, Signal ou WhatsApp) podem exigir que os arquivos sejam totalmente restaurados para importar um backup. Tente evitar iniciar esses aplicativos antes que a restauração do arquivo esteja concluída. + Aviso: Backups automáticos não estão ativos porque a otimização de bateria está ativa. Novo código de recuperação necessário Novo código - Para continuar usando os backups de aplicativos, você precisa gerar um novo código de recuperação. + Para continuar usando o backup de aplicativos, você precisa gerar um novo código de recuperação. \n \nLamentamos o inconveniente. Backups desativados - Gere um novo código de recuperação para concluir a atualização e continuar a usar os backups. + Gere um novo código de recuperação para concluir a atualização e continuar usando os backups. Erro: Nenhuma loja de aplicativos instalada Dados restaurados Reinstalado Não foi possível instalar - Aviso de restauração + Aviso da restauração Fazendo backup - Aviso de backup + Aviso do backup Reinstalando Falha na restauração - Backup desabilitado - Desligar mesmo assim + Backup desativado + Desativar mesmo assim + Montagem WebDAV não disponível. Configure uma. + Contribuidores + Organizações Contribuidoras + Salvar log do aplicativo + %1$s (Não é recomendado) + Os desenvolvedores podem diagnosticar bugs com esses logs. +\n +\nAviso: O arquivo de log pode conter informações de identificação pessoal. Analise antes e o exclua após compartilhar! + Quando você ativar os backups novamente, o processo de backup pode demorar mais do que normal e utilizará mais espaço de armazenamento. + Deseja realmente desativar o backup de aplicativos? + Erro: Não foi possível salvar o log do aplicativo + Local escolhido pelo usuário + Toque para configurar uma montagem WebDAV + Backup concluído + Instituto Calyx para o uso no CalyxOS +\nNGI0 PET Fund por NLnet + Backups de dispositivo para dispositivo + Isso força o backup para a maioria dos aplicativos, mesmo quando eles não permitem. Isso está em alpha, use por conta própria. + Veja a lista de contribuidores no GitHub. + Notificação de sucesso + Próximo backup: %1$s + Próximo backup (estimado): %1$s + Agendamento do backup + quando as condições forem cumpridas + Frequência do backup + A cada 12 horas + Diariamente + A cada 3 dias + Semanalmente + Condições + Fazer backup somente quando o dispositivo estiver carregando + Fazendo backup do APK de %s + Fazer backup mesmo ao usar dados móveis + Salvando uma lista dos aplicativos que não podemos fazer backup. + Backups serão feitos automaticamente quando você conectar seu dispositivo de armazenamento USB \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index e05e5f18..eaaeb5e0 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -2,7 +2,9 @@ Feito o backup da app %1$d de %2$d (%3$s). Toque para saber mais. Backup em andamento - Uma app de backup usando a API de backup interna do Android. + Um aplicativo de backup que usa a API de backup interna do Android. É software gratuito, lançado sob a licença \"Apache 2\". +\n +\nComo todo software, o Seedvault pode conter bugs ou vulnerabilidades. Sobre Usar assim mesmo Escolha outro @@ -143,12 +145,12 @@ Não instalado Entendi Backup de app - Backup de armazenamento (experimental) + Backup do armazenamento (beta) Faça backup dos meus ficheiros Ficheiros e pastas incluídos Nenhum - Recurso experimental - O backup de ficheiros ainda é experimental e pode não funcionar. Não confie nele para dados importantes. + Recurso beta + O backup de arquivos está em beta e pode não funcionar. Não dependa dele para salvar dados importantes. Ativar mesmo assim Configurações para especialistas Cota ilimitada de apps @@ -161,7 +163,7 @@ Digite as credenciais do seu aparelho para continuar Pular restauração de apps Pular restauração de ficheiros - Escolha um backup de armazenamento para restaurar (experimental) + Escolha um backup de armazenamento para restaurar (beta) Os ficheiros estão sendo restaurados … Os seus ficheiros estão sendo restaurados em segundo plano. Pode usar o seu telefone durante a execução. \n @@ -187,4 +189,37 @@ Desligar mesmo assim Salvar registro de app Erro: Não foi possível salvar os registros do app + Local escolhido pelo usuário + Fazer backup mesmo ao usar dados móveis + Instituto Calyx para o uso no CalyxOS +\nNGI0 PET Fund por NLnet + Toque para configurar uma montagem WebDAV + Contribuidores + Veja uma lista de contribuidores no GitHub. + Organizações Contribuidoras + Quando você ativar os backups novamente, o processo de backup pode demorar mais do que normal e utilizará mais espaço de armazenamento. + Deseja realmente desativar o backup de aplicativos? + Próximo backup: %1$s + Próximo backup (estimado): %1$s + quando as condições forem cumpridas + Backups serão feitos automaticamente quando você conectar seu dispositivo de armazenamento USB + Agendamento do backup + Frequência do backup + A cada 12 horas + Diariamente + A cada 3 dias + Semanalmente + Condições + Fazer backup somente quando o dispositivo estiver carregando + Os desenvolvedores podem diagnosticar bugs com esses logs. +\n +\nAviso: O arquivo de log pode conter informações de identificação pessoal. Analise antes e o exclua após compartilhar! + Isso força o backup para a maioria dos aplicativos, mesmo quando eles não permitem. Isso está em alpha, use por conta própria. + %1$s (Não é recomendado) + Montagem WebDAV não disponível. Configure uma. + Notificação de sucesso + Fazendo backup do APK de %s + Salvando uma lista dos aplicativos que não podemos fazer backup. + Backup concluído + Backups de dispositivo para dispositivo \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml index a6b3daec..c350b095 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -1,2 +1,187 @@ - \ No newline at end of file + + Copii de rezervă aplicații + Dezactivezi cu adevărat crearea copiilor de rezervă pentru aplicații? + Dezactivarea copiilor de rezervă pentru aplicații nu va dezactiva crearea copiilor de rezervă pentru datele aplicațiilor. Cu toate acestea, nu se va restaurat automat. +\n +\nVa trebui să instalezi manual toate aplicațiile în timp ce „Restaurare automată” este activată. + Anulează + Dezactivează crearea copiilor de rezervă pentru aplicații + Stare copii de rezervă + Copii de rezervă + Se caută copii de rezervă… + Avertisment copie de rezervă + Nu s-a putut instala + Înainte + Alege o copie de rezervă de stocare pentru restaurare (beta) + Am înțeles + Avertisment + Starea și setările copiei de rezervă + Restaurează copia de rezervă + Stocare internă + Niciodată + Copii de rezervă Seedvault + Copii de rezervă pentru aplicațiile mele + Copii de rezervă pentru aplicațiile în sine. În caz contrar, se vor crea copii de rezervă numai pentru datele aplicațiilor. + Când activezi din nou copiile de rezervă , procesul de creare a copiilor de rezervă poate dura mai mult decât de obicei și va folosi spațiu de stocare suplimentar. + Toate copiile de rezervă sunt criptate pe telefon. Pentru a restabili din copia de rezervă, vei avea nevoie de codul de recuperare din 12 cuvinte. + La reinstalarea unei aplicații, se restaurează setările și datele pentru care s-au făcut copie de rezervă . + Crearea copiilor de rezervă pentru fișiere este regim beta și este posibil să nu funcționeze. Nu te baza pe ea pentru datele importante. + Avertisment: Fără crearea automată a copiilor de rezervă, optimizarea bateriei este activă. + Locația copiei de rezervă + Niciuna + Acest lucru forțează crearea copiilor de rezervă pentru majoritatea aplicațiilor, chiar și atunci când acestea le interzic. Aceasta este regim alfa, utilizează pe propriul risc. + Dezvoltatorii pot diagnostica erori cu aceste jurnale. +\n +\nAvertisment: fișierul jurnal poate conține informații de identificare personală. Examinează înainte și șterge după distribuire! + %1$s (Nu se recomandă) + Atinge pentru a instala + Atinge pentru a configura o montare WebDAV + Se inițializează locația copiilor de rezervă… + Acest lucru poate dura ceva timp… + Nu se poate obține permisiunea de a scrie în locația copiilor de rezervă. + Cod de recuperare + Copiere de rezervă a datelor aplicațiilor + Organizații care contribuie + Restaurare din copia de rezervă + Alege o copie de rezervă pentru restaurare + Ultima copie de rezervă %1$s · Prima %2$s. + Omite restabilirea aplicațiilor + Nu s-au găsit copii de rezervă + Nu s-au găsit copii de rezervă în această locație. +\n +\nAlege o altă locație care conține un dosar %s. + A apărut o eroare la încărcarea copiilor de rezervă. + Ai ales stocarea internă pentru crearea copiilor de rezervă. Aceasta nu va fi disponibilă atunci când telefonul este pierdut sau spart. + Cod de recuperare + Suportul WebDAV nu este disponibil. Configurează unul. + Înapoi + Notează-le pe hârtie acum! + Pentru %1$d din %2$d aplicații s-a creat copie de rezervă (%3$s). Atinge pentru a afla mai multe. + Crearea copiei de rezervă a eșuat + Notificare de eroare + Eroare la crearea copiei de rezervă + Manager pachete de sistem + Restaurare completă + A apărut o eroare la restaurarea copiei de rezervă. + Finalizează + Fișierele sunt restaurate… + Fișierele sunt restaurate în fundal. Poți începe să utilizezi telefonul în timp ce aceasta rulează. +\n +\nUnele aplicații (de exemplu, Signal sau WhatsApp) ar putea necesita restaurarea completă a fișierelor pentru a importa o copie de rezervă. Încearcă să eviți pornirea acelor aplicații înainte ca restaurarea fișierelor să fie finalizată. + O aplicație pentru crearea copiilor de rezervă care utilizează API-ul intern al Android. Este Software Liber, lansat sub licență Apache 2. +\n +\nCa toate programele, Seedvault poate conține erori sau vulnerabilități. + Copii de rezervă pentru aplicații + Copie de rezervă pentru stocare (beta) + Creează copie de rezervă fișierelor mele + Fișiere și dosare incluse + A apărut o eroare la accesarea locației copiilor de rezervă. + Creare copie de rezervă finalizată + Cota copiilor de rezervă a fost depășită + Nu restaura + Reinstalat + Pentru a continua să utilizezi copiile de rezervă ale aplicației, trebuie să generezi un nou cod de recuperare. +\n +\nNe cerem scuze pentru neplăcere. + Este necesar un nou cod de recuperare + Cod nou + Cuvântul 6 + Cuvântul 7 + Cod de recuperare incorect + Generează un nou cod de recuperare pentru a finaliza actualizarea și a continua să utilizezi copii de rezervă. + Copii de rezervă dezactivate + Aplicația nu a permis crearea copiei de rezervă + Restaurând copia de rezervă + Omite restaurarea fișierelor + Reîncearcă + Contribuitori + Calyx Institute pentru utilizare în CalyxOS +\nFondul NGI0 PET de NLnet + Crearea copiilor de rezervă nu este activată + Remediază + Eroare de restaurare automată a unității flash + Nu s-au putut restaura datele pentru %1$s + Conectează %1$s înainte de a instala aplicația pentru a-i restaura datele din copia de rezervă. + Dezinstalează aplicația + Folosește oricum + Salvează jurnalul aplicației + Flash Drive USB + Verifică + Copiile de rezervă existente în această locație vor fi șterse. + Trebuie conectat + Cuvântul 1 + Cuvântul 11 + Cuvântul 5 + Cuvântul 12 + Cuvântul 8 + Cuvântul 9 + Cuvânt greșit. + Cuvântul 10 + Noul cod de recuperare a fost creat cu succes + Reintrodu blocarea ecranului + Introdu acreditările dispozitivului pentru a continua + Despre + Nu s-au găsit copii de rezervă adecvate în această locație. +\n +\nAcest lucru se datorează cel mai probabil unui cod de recuperare greșit sau unei erori de stocare. + Reinstalarea aplicațiilor + Reinstalare + Date restaurate + Restaurarea a eșuat + Avertisment de restabilire + Eroare: nu este instalat niciun magazin de aplicații + Alege alta + Consultă GitHub pentru o listă a colaboratorilor. + Oprește oricum + Restaurare automată + Notă: %1$s trebuie conectat la rețea pentru ca acest lucru să funcționeze. + Dezactivezi cu adevărat crearea copiilor de rezervă pentru aplicații? + Ultima copie de rezervă: %1$s + Excludere aplicații + Creează o copie de rezervă acum + Nimic + Verifică codul existent sau generează unul nou + Caracteristică beta + Activează oricum + Setări expert + Cotă nelimitată pentru aplicații + Nu impune o limitare a dimensiunii copiilor de rezervă ale aplicațiilor. +\n +\nAvertisment: acest lucru poate umple rapid locația de stocare. Nu este necesar pentru majoritatea aplicațiilor. + Copii de rezervă de la dispozitiv la dispozitiv + Eroare: nu s-a putut salva jurnalul aplicației + Alege unde să fie stocate copiile de rezervă + Unde să găsesc copiile de rezervă? + Persoanele cu acces la locația de stocare pot afla ce aplicații folosești, dar nu au acces la datele aplicațiilor. + Locație aleasă de utilizator + %1$s liber + Atinge pentru a configura contul + Nu este instalat + Ai nevoie de codul de recuperare din 12 cuvinte pentru a restabili datele din copia de rezervă. + Confirmă codul + Introdu codul de recuperare din 12 cuvinte pentru a te asigura că va funcționa atunci când ai nevoie de el. + Introdu codul de recuperare din 12 cuvinte pe care l-ai notat când ai configurat copiile de rezervă. + Creare reușită a copiei de rezervă + Notificare de succes + Rulează crearea copiei de rezervă + Cuvântul 2 + Cuvântul 3 + Cuvântul 4 + Ai uitat să introduci acest cuvânt. + Codul este greșit. Verifică toate cuvintele, precum și poziția lor și încearcă din nou! + Cod de recuperare verificat + Codul este corect și va funcționa pentru restaurarea copiei de rezervă. + Ai introdus un cod de recuperare greșit. Încearcă din nou! +\n +\nDacă ai pierdut codul, apasă pe „Generează cod nou” de mai jos. + Generează un cod nou + Așteaptă o secundă… + Generarea unui cod nou va face copiile de rezervă existente inaccesibile. Vom încerca să le ștergem dacă este posibil. +\n +\nEști sigur că vrei să faci asta? + Notificare copie de rezervă + O copie de rezervă a dispozitivului nu a putut fi executată. + Creare copii de rezervă + Aplicația nu este instalată + \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml index 51767491..26116d5d 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -11,4 +11,8 @@ Ska backup för appar verkligen stängas av\? När du återaktiverar säkerhetskopior kommer processen att ta längre tid än normalt samt nyttja ytterligare lagringsutrymme. Stäng av ändå + Avbryt + Senaste säkerhetskopiering: %1$s + Nästa säkerhetskopiering: %1$s + Näst säkerhetskopiering (uppskattning): %1$s \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index 1cc74b40..d0953daf 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -147,7 +147,7 @@ \n \nBazı uygulamalar (örn. Signal veya WhatsApp), bir yedeklemeyi içe aktarmak için dosyaların tamamen geri yüklenmesini gerektirebilir. Dosya geri yükleme işlemi tamamlanmadan bu uygulamaları başlatmaktan kaçının. Dosyalar geri yükleniyor… - Geri yüklenecek bir depolama yedeklemesi seçin (deneysel) + Geri yüklenecek bir depolama yedeklemesi seçin (beta aşamasında) Dosyaları geri yüklemeyi atla Uygulamaları geri yüklemeyi atla Devam etmek için aygıt kimlik bilgilerinizi girin @@ -161,12 +161,12 @@ Sınırsız uygulama kotası Uzman ayarları Yine de etkinleştir - Dosyaları yedeklemek hala deneyseldir ve çalışmayabilir. Önemli veriler için ona güvenmeyin. - Deneysel özellik + Dosyaları yedeklemek beta aşamasındadır ve çalışmayabilir. Önemli veriler için ona güvenmeyin. + Beta aşamasındaki özellik Yok Dahil edilen dosya ve klasörler Dosyalarımı yedekle - Depolama yedekle (deneysel) + Depolama yedekle (beta aşamasında) Uygulama yedekle Uyarı: Pil iyileştirme etkin olduğundan otomatik yedekleme yok. Yeni kurtarma kodu gerekli @@ -204,4 +204,22 @@ Katkıda bulunanların listesi için lütfen GitHub\'a bakın. Katkıda Bulunan Kuruluşlar Kullanıcının seçtiği konum + Aygıttan aygıta yedeklemeler + Bu, izin vermeseler bile çoğu uygulama için yedeklemeyi zorlar. Bu alfa aşamasındadır, riski size ait olmak üzere kullanın. + Başarı bildirimi + USB belleğinizi taktığınızda yedeklemeler otomatik olarak gerçekleşecek + Yedekleme zamanlaması + 12 saatte bir + 3 günde bir + Koşullar + Mobil veri kullanırken yedekle + Yalnızca şarj olurken yedekle + Yedeklenemeyen uygulamaların listesi kaydediliyor. + Sonraki yedekleme: %1$s + Sonraki yedekleme (tahmini): %1$s + koşullar sağlandığında + Yedekleme sıklığı + Günlük + Haftalık + %s APK\'sı yedekleniyor \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 86a68a71..d659787f 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -147,7 +147,7 @@ \n \n某些应用程序(例如 Signal 或 WhatsApp)可能在文件完全恢复后才能导入备份。尽量避免在文件恢复完成之前启动这些应用程序。 正在恢复文件… - 选择要恢复的存储备份(实验性) + 选择要恢复的存储备份(测试) 跳过恢复文件 跳过恢复应用程序 输入您的设备凭据以继续 @@ -161,12 +161,12 @@ 无限应用配额 专家设置 仍要启用 - 文件备份仍处于试验阶段,可能无法正常工作。不要依靠它备份重要数据。 - 实验性功能 + 文件备份仍处于测试阶段,可能无法正常工作。不要依靠它备份重要数据。 + 测试功能 包括的文件和文件夹 备份我的文件 - 存储备份(实验性) + 存储备份(测试) 应用程序备份 需要新的恢复代码 新代码 @@ -204,4 +204,22 @@ Calyx Institute 用于 CalyxOS \nNGI0 PET Fund by NLnet 用户选择的位置 + 设备到设备的备份 + 这会强制备份多数应用,即使这些应用不允许备份。此功能处于 alpha 状态,使用后果自负。 + 成功通知 + 下次备份:%1$s + 下次备份(预计):%1$s + 一旦条件满足 + 备份时间安排 + 备份频率 + 每 12 小时 + 每 3 天 + 条件 + 使用移动数据时备份 + 仅充电时备份 + 正在备份 %s 的 APK + 正在保存我们无法备份的应用的列表。 + 当你插入 U 盘时备份会自动发生 + 每天 + 每周 \ No newline at end of file diff --git a/contactsbackup/src/main/res/values-pt/strings.xml b/contactsbackup/src/main/res/values-pt/strings.xml index a6b3daec..93b477f7 100644 --- a/contactsbackup/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/contactsbackup/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -1,2 +1,4 @@ - \ No newline at end of file + + Backup de contatos locais + \ No newline at end of file diff --git a/contactsbackup/src/main/res/values-ro/strings.xml b/contactsbackup/src/main/res/values-ro/strings.xml index a6b3daec..877c2961 100644 --- a/contactsbackup/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/contactsbackup/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -1,2 +1,4 @@ - \ No newline at end of file + + Backup local pentru contacte + \ No newline at end of file diff --git a/storage/lib/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/storage/lib/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index b347a2ad..9d3884a4 100644 --- a/storage/lib/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/storage/lib/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -5,18 +5,18 @@ Arquivos de áudio Downloads Adicionar - Backup de armazenamento + Backup do armazenamento Escaneando arquivos… Removendo backups antigos… - Restauração de armazenamento + Restauração do armazenamento %1$d de %2$d arquivos restaurados Nenhum backup de armazenamento encontrado \n -\nDesculpe, mas não há nada que possa ser restaurado. +\nNão há nada que possa ser restaurado. Restaurando arquivos… Backups de armazenamento disponíveis - Fazendo backup de arquivos… + Fazendo backup dos arquivos… %1$d/%2$d - Erro ao carregar instantâneos + Erro ao carregar snapshots Opções \ No newline at end of file diff --git a/storage/lib/src/main/res/values-ro/strings.xml b/storage/lib/src/main/res/values-ro/strings.xml index a6b3daec..bd11fa33 100644 --- a/storage/lib/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/storage/lib/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -1,2 +1,22 @@ - \ No newline at end of file + + Opțiuni + Se restaurează fișierele… + %1$d/%2$d + %1$d din %2$d fișiere restaurate + Backup-uri disponibile + Eroare la încărcarea instantaneelor + Descărcări + Backup stocare + Se scanează fișierele… + Se fac copii de rezervă ale fișierelor… + Se elimină vechile copii de rezervă… + Restaurare stocare + Nu s-au găsit copii de rezervă +\n +\nNe pare rău, dar nu există nimic care să poată fi restaurat. + Fotografii și imagini + Videoclipuri + Fișiere audio + Adaugă + \ No newline at end of file diff --git a/storage/lib/src/main/res/values-sv/strings.xml b/storage/lib/src/main/res/values-sv/strings.xml index a6b3daec..ad62ec4b 100644 --- a/storage/lib/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/storage/lib/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -1,2 +1,14 @@ - \ No newline at end of file + + Alternativ + Foton och bilder + Videor + Ljudfiler + Hämtningar + Lägg till + Skannar filer … + Säkerhetskopierar filer … + Tar bort gamla säkerhetskopior … + %1$d/%2$d + %1$d av %2$d filer återställda + \ No newline at end of file