Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 98.7% (158 of 160 strings) Translation: CalyxOS/Seedvault Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/ru/ Change-Id: I218e6e24e5c72fb640865c8615ff38373681196d
This commit is contained in:
parent
eb31b2444a
commit
723b958ba4
1 changed files with 30 additions and 2 deletions
|
@ -52,7 +52,7 @@
|
|||
<string name="notification_success_title">Резервное копирование завершено</string>
|
||||
<string name="notification_title">Резервное копирование запущено</string>
|
||||
<string name="notification_channel_title">Уведомление о резервном копировании</string>
|
||||
<string name="recovery_code_error_checksum_word">Ваш код недействителен. Пожалуйста, проверьте все слова и попробуйте еще раз!</string>
|
||||
<string name="recovery_code_error_checksum_word">Ваш код недействителен. Пожалуйста, проверьте, что все слова на своих местах и попробуйте еще раз!</string>
|
||||
<string name="recovery_code_error_invalid_word">Неверное слово.</string>
|
||||
<string name="recovery_code_error_empty_word">Вы забыли ввести это слово.</string>
|
||||
<string name="recovery_code_input_hint_12">Слово 12</string>
|
||||
|
@ -90,7 +90,7 @@
|
|||
<string name="settings_backup_now">Создать резервную копию сейчас</string>
|
||||
<string name="settings_backup_exclude_apps">Исключить приложения</string>
|
||||
<string name="settings_backup_status_summary">Последняя резервная копия: %1$s</string>
|
||||
<string name="settings_backup">Резервное копирование моих данных</string>
|
||||
<string name="settings_backup">Резервное копирование приложений</string>
|
||||
<string name="settings_backup_apk_summary">Сделайте резервную копию самих приложений. В противном случае будет выполнено резервное копирование только данных приложений.</string>
|
||||
<string name="settings_backup_apk_title">Резервное копирование приложений</string>
|
||||
<string name="settings_category_app_data_backup">Резервное копирование данных приложений</string>
|
||||
|
@ -145,4 +145,32 @@
|
|||
<string name="recovery_code_verification_ok_title">Код восстановления проверен</string>
|
||||
<string name="settings_backup_recovery_code_summary">Проверить существующий код или сгенерировать новый</string>
|
||||
<string name="settings_backup_recovery_code">Код восстановления</string>
|
||||
<string name="settings_backup_files_title">Включая файлы и папки</string>
|
||||
<string name="settings_backup_files_summary">Ничего</string>
|
||||
<string name="settings_backup_storage_dialog_title">Экспериментальная функция</string>
|
||||
<string name="settings_backup_storage_dialog_ok">Включить в любом случае</string>
|
||||
<string name="settings_backup_storage_code_dialog_title">Требуется подтверждение кода восстановления</string>
|
||||
<string name="settings_backup_storage_code_dialog_ok">Код подтверждения</string>
|
||||
<string name="settings_expert_title">Продвинутые настройки</string>
|
||||
<string name="settings_expert_quota_title">Неограниченная квота приложений</string>
|
||||
<string name="restore_skip">Пропустить восстановление приложений</string>
|
||||
<string name="restore_storage_got_it">Есть</string>
|
||||
<string name="settings_category_apps">Резервное копирование приложений</string>
|
||||
<string name="restore_storage_skip">Пропустить восстановление файлов</string>
|
||||
<string name="restore_storage_in_progress_info">Файлы будут восстановлены в фоновом режиме. В процессе восстановления вы можете пользоваться устройством.
|
||||
\n
|
||||
\nНекоторые приложения (такие, как Signal или WhatsApp) могут требовать полного восстановления файлов для корректной работы. Избегайте их запуска до окончания полного восстановления.</string>
|
||||
<string name="settings_category_storage">Резервное копирование пользовательских данных (экспериментальная функция)</string>
|
||||
<string name="storage_fragment_warning_delete">Существующие бэкапы в этом месте будут удалены.</string>
|
||||
<string name="settings_backup_storage_title">Резервное копирование файлов</string>
|
||||
<string name="storage_fake_nextcloud_summary_unavailable_market">Не установлено</string>
|
||||
<string name="storage_check_fragment_patience">Это может занять некоторое время…</string>
|
||||
<string name="recovery_code_auth_title">Введите пароль экрана блокировки повторно</string>
|
||||
<string name="restore_storage_in_progress_title">Файлы будут восстановлены…</string>
|
||||
<string name="settings_backup_storage_dialog_message">Резервное копирование файлов - экспериментальная функция. Не используйте для важных файлов.</string>
|
||||
<string name="restore_storage_choose_snapshot">Выберите бэкап для восстановления (экспериментально)</string>
|
||||
<string name="settings_expert_quota_summary">Не устанавливайте ограничение на размер резервных копий приложений.
|
||||
\n
|
||||
\nПредупреждение: Это может быстро заполнить ваше хранилище. Не требуется для большинства приложений.</string>
|
||||
<string name="settings_backup_storage_code_dialog_message">Для активации резервного копирования сначала требуется подтвердить код восстановления, либо создать новый.</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue