Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 93.7% (15 of 16 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (1 of 1 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 91.1% (154 of 169 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 76.9% (130 of 169 strings)

Co-authored-by: Micovec <jiri.vokrinek@email.cz>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault_contactsbackup/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault_storage/cs/
Translation: CalyxOS/Seedvault
Translation: CalyxOS/Seedvault contacts backup
Translation: CalyxOS/Seedvault storage backup
This commit is contained in:
Micovec 2022-03-20 11:58:58 +01:00 committed by Chirayu Desai
parent d5cf2a371a
commit 31d31bd6f9
3 changed files with 50 additions and 5 deletions

View file

@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="about_source_code">Zdrojový kód: https://github.com/seedvault-app/seedvault</string>
<string name="about_sponsor">Sponzorováno: <a href="https://www.calyxinstitute.org">Calyx Institute</a> pro použití v <a href="https://calyxos.org">CalyxOS</a></string>
<string name="about_design">Design: <a href="https://www.glennsorrentino.com/">Glenn Sorrentino</a></string>
<string name="about_sponsor">Sponzorováno: <a href="https://www.calyxinstitute.org">Calyx institutem</a> pro použití v <a href="https://calyxos.org">CalyxOS</a></string>
<string name="about_design">Design vytvořil: <a href="https://www.glennsorrentino.com/">Glenn Sorrentino</a></string>
<string name="about_author">Autoři: <a href="https://github.com/stevesoltys"> Steve Soltys </a> a <a href="https://blog.grobox.de"> Torsten Grote </a></string>
<string name="about_license">Licence: <a href="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Apache2</a></string>
<string name="about_version">Verze: %s</string>
@ -140,9 +140,34 @@
<string name="settings_backup_location_internal">Vnitřní úložiště</string>
<string name="settings_backup_location_none">Žádné</string>
<string name="settings_backup_location">Umístění zálohy</string>
<string name="settings_backup">Zálohovat moje data</string>
<string name="settings_backup">Zálohovat moje aplikace</string>
<string name="restore_backup_button">Obnovit zálohu</string>
<string name="current_destination_string">Stav zálohy a nastavení</string>
<string name="data_management_label">Záloha Seedvault</string>
<string name="backup">Záloha</string>
<string name="settings_category_storage">Záloha úložiště (experimentální)</string>
<string name="settings_backup_files_title">Zahrnuté soubory a složky</string>
<string name="restore_storage_in_progress_info">Vaše soubory jsou obnovovány na pozadí. Během tohoto procesu můžete začít používat telefon.
\n
\nNěkteré aplikace (např. Signal nebo WhatsApp) mohou pro import zálohy vyžadovat úplné obnovení souborů. Snažte se vyhnout spuštění těchto aplikací před dokončením obnovy souborů.</string>
<string name="recovery_code_auth_description">Pro pokračování zadejte pověření k zařízení</string>
<string name="settings_category_apps">Záloha aplikací</string>
<string name="settings_backup_storage_title">Zálohovat mé soubory</string>
<string name="settings_backup_files_summary">Žádné</string>
<string name="settings_expert_title">Odborné nastavení</string>
<string name="settings_expert_quota_title">Neomezená kvóta aplikací</string>
<string name="settings_backup_storage_dialog_title">Experimentální funkce</string>
<string name="settings_backup_storage_dialog_ok">Přesto zapnout</string>
<string name="settings_backup_storage_dialog_message">Zálohování souborů je stále experimentální a nemusí fungovat. Nespoléhejte se na něj, pokud jde o důležitá data.</string>
<string name="settings_expert_quota_summary">Neomezuje velikost záloh aplikací.
\n
\nUpozornění: Toto může rychle zaplnit vaše úložiště. Pro většinu aplikací není potřeba.</string>
<string name="storage_fragment_warning_delete">Stávající zálohy v tomto umístění budou odstraněny.</string>
<string name="storage_fake_davx5_summary_unavailable">Připojení WebDAV není k dispozici. Nastavte ho.</string>
<string name="restore_skip_apps">Přeskočit obnovení aplikací</string>
<string name="recovery_code_auth_title">Zadejte znovu zámek obrazovky</string>
<string name="restore_storage_choose_snapshot">Vyberte zálohu úložiště pro obnovení (experimentální)</string>
<string name="restore_storage_skip">Přeskočit obnovení souborů</string>
<string name="restore_storage_got_it">Chápu</string>
<string name="restore_storage_in_progress_title">Obnovují se soubory…</string>
</resources>

View file

@ -1,2 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<resources>
<string name="app_label">Lokální záloha kontaktů</string>
</resources>

View file

@ -1,2 +1,20 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<resources>
<string name="content_videos">Videa</string>
<string name="content_images">Fotky a obrázky</string>
<string name="notification_prune">Mazání starých záloh…</string>
<string name="snapshots_empty">Nebyly nalezeny žádné zálohy úložiště
\n
\nJe nám to líto, ale není nic, co by mohlo být obnoveno.</string>
<string name="content_audio">Zvukové soubory</string>
<string name="content_add">Přidat</string>
<string name="notification_backup_title">Záloha úložiště</string>
<string name="notification_backup_scanning">Skenování souborů…</string>
<string name="notification_backup_backup_files">Zálohování souborů…</string>
<string name="notification_restore_title">Obnova souborů…</string>
<string name="notification_restore_info">%1$d/%2$d</string>
<string name="notification_restore_complete_title">%1$d z %2$d souborů obnoveno</string>
<string name="snapshots_error">Chyba při načítání snapshotů</string>
<string name="content_downloads">Stažené soubory</string>
<string name="snapshots_title">Dostupné zálohy úložiště</string>
</resources>