seedvault/app/src/main/res/values-tr/strings.xml

148 lines
13 KiB
XML
Raw Normal View History

Update translation files Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate. Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (108 of 108 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 79.6% (86 of 108 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 99.0% (107 of 108 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 72.2% (78 of 108 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (108 of 108 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 14.8% (16 of 108 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 94.4% (102 of 108 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 7.4% (8 of 108 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 6.4% (7 of 108 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 3.7% (4 of 108 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 70.3% (76 of 108 strings) Translated using Weblate (Icelandic) Currently translated at 100.0% (108 of 108 strings) Translated using Weblate (Spanish (American)) Currently translated at 97.2% (105 of 108 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 34.2% (37 of 108 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 60.1% (65 of 108 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 38.8% (42 of 108 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 94.4% (102 of 108 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 10.1% (11 of 108 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (108 of 108 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 65.7% (71 of 108 strings) Added translation using Weblate (Dutch) Added translation using Weblate (Zulu) Added translation using Weblate (Chinese (Traditional, Hong Kong)) Added translation using Weblate (Chinese (Traditional)) Added translation using Weblate (Chinese (Simplified)) Added translation using Weblate (Vietnamese) Added translation using Weblate (Uzbek) Added translation using Weblate (Urdu) Added translation using Weblate (Ukrainian) Added translation using Weblate (Turkish) Added translation using Weblate (Tagalog) Added translation using Weblate (Thai) Added translation using Weblate (Telugu) Added translation using Weblate (Tamil) Added translation using Weblate (Swahili) Added translation using Weblate (Swedish) Added translation using Weblate (Serbian (latin)) Added translation using Weblate (Serbian) Added translation using Weblate (Albanian) Added translation using Weblate (Slovenian) Added translation using Weblate (Slovak) Added translation using Weblate (Sinhala) Added translation using Weblate (Romanian) Added translation using Weblate (Portuguese (Portugal)) Added translation using Weblate (Portuguese (Brazil)) Added translation using Weblate (Portuguese) Added translation using Weblate (Polish) Added translation using Weblate (Punjabi) Added translation using Weblate (Odia) Added translation using Weblate (Nepali) Added translation using Weblate (Burmese) Added translation using Weblate (Malay) Added translation using Weblate (Marathi) Added translation using Weblate (Mongolian) Added translation using Weblate (Malayalam) Added translation using Weblate (Macedonian) Added translation using Weblate (Latvian) Added translation using Weblate (Lithuanian) Added translation using Weblate (Lao) Added translation using Weblate (Kyrgyz) Added translation using Weblate (Korean) Added translation using Weblate (Kannada) Added translation using Weblate (Central Khmer) Added translation using Weblate (Kazakh) Added translation using Weblate (Georgian) Added translation using Weblate (Japanese) Added translation using Weblate (Icelandic) Added translation using Weblate (Indonesian) Added translation using Weblate (Armenian) Added translation using Weblate (Hungarian) Added translation using Weblate (Croatian) Added translation using Weblate (Galician) Added translation using Weblate (French (Canada)) Added translation using Weblate (Finnish) Added translation using Weblate (Persian) Added translation using Weblate (Basque) Added translation using Weblate (Estonian) Added translation using Weblate (English (India)) Added translation using Weblate (English (United Kingdom)) Added translation using Weblate (English (Canada)) Added translation using Weblate (English (Australia)) Added translation using Weblate (Danish) Added translation using Weblate (Czech) Added translation using Weblate (Catalan) Added translation using Weblate (Bosnian) Added translation using Weblate (Bengali) Added translation using Weblate (Bulgarian) Added translation using Weblate (Belarusian) Added translation using Weblate (Azerbaijani) Added translation using Weblate (Assamese) Added translation using Weblate (Amharic) Added translation using Weblate (Afrikaans) Added translation using Weblate (Spanish (American)) Added translation using Weblate (Spanish) Added translation using Weblate (Arabic) Added translation using Weblate (Italian) Added translation using Weblate (Hebrew) Added translation using Weblate (Norwegian Bokmål) Added translation using Weblate (Hindi) Added translation using Weblate (Russian) Added translation using Weblate (German) Added translation using Weblate (Gujarati) Added translation using Weblate (French) Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 29.6% (32 of 108 strings) Added translation using Weblate (Greek) Co-authored-by: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com> Co-authored-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> Co-authored-by: Catherine Pierattini <catherine.pierattini@gmail.com> Co-authored-by: CatieC <catie@calyxinstitute.org> Co-authored-by: Chirayu Desai <chirayudesai1@gmail.com> Co-authored-by: Daniel <dan.ef1999@gmail.com> Co-authored-by: H <joaquinfc@protonmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca> Co-authored-by: Meili Huang <meilihuang1216@gmail.com> Co-authored-by: Michael Bestas <mkbestas@gmail.com> Co-authored-by: Mordur Aslaugarson <mordur@1984.is> Co-authored-by: Nikita Epifanov <nikgreens@protonmail.com> Co-authored-by: Robin Kunze <robinkunze@outlook.com> Co-authored-by: Samuel Carvalho de Araújo <samuelnegro12345@gmail.com> Co-authored-by: Santiago Cruz <scruz4@tuta.io> Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/el/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/es_US/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/is/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/zh_Hans/ Translation: CalyxOS/Seedvault
2020-09-25 15:52:12 +02:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="about_source_code">Kaynak kodları: https://github.com/seedvault-app/seedvault</string>
<string name="about_sponsor">Sponsor: <a href="https://calyxos.org">CalyxOS</a>\'de kullanmak için <a href="https://www.calyxinstitute.org">Calyx Institute</a></string>
<string name="about_design">Tasarım: <a href="https://www.glennsorrentino.com/">Glenn Sorrentino</a></string>
<string name="about_author">Yazanlar: <a href="https://github.com/stevesoltys">Steve Soltys</a> ve <a href="https://blog.grobox.de">Torsten Grote</a></string>
<string name="about_license">Lisans: <a href="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Apache2</a></string>
<string name="about_summary">Android\'in dahili yedekleme API\'sini kullanan bir yedekleme uygulaması.</string>
<string name="about_title">Hakkında</string>
<string name="storage_internal_warning_use_anyway">Yine de kullan</string>
<string name="storage_internal_warning_choose_other">Başkasını seç</string>
<string name="storage_internal_warning_message">Yedeklemeniz için dahili depolamayı seçtiniz. Bu, telefonunuz kaybolduğunda veya bozulduğunda kullanılamayacaktır.</string>
<string name="storage_internal_warning_title">Uyarı</string>
<string name="restore_finished_button">Bitir</string>
<string name="restore_finished_error">Yedekleme geri yüklenirken bir hata oluştu.</string>
<string name="restore_finished_success">Geri yükleme tamamlandı</string>
<string name="restore_app_quota_exceeded">Yedekleme kotasıılmıştı</string>
<string name="restore_app_not_installed">Uygulama kurulu değil</string>
<string name="restore_app_not_allowed">Uygulama yedeklemeye izin vermedi</string>
<string name="backup_app_no_data">Uygulama yedekleme için veri bildirmedi</string>
<string name="restore_magic_package">Sistem paket yöneticisi</string>
<string name="restore_restoring">Yedekleme geri yükleniyor</string>
<string name="restore_next">Sonraki</string>
<string name="restore_installing_packages">Uygulamalar yeniden kuruluyor</string>
<string name="restore_set_empty_result">Belirtilen konumda uygun yedekleme bulunamadı.
\n
\nBunun nedeni büyük olasılıkla yanlış bir kurtarma kodu veya bir depolama hatasıdır.</string>
<string name="restore_set_error">Yedeklemeler yüklenirken bir hata oluştu.</string>
<string name="restore_invalid_location_message">Bu konumda herhangi bir yedekleme bulamadık.
\n
\nLütfen %s klasörünü içeren başka bir konum seçin.</string>
<string name="restore_invalid_location_title">Yedekleme bulunamadı</string>
<string name="restore_back">Geri yükleme</string>
<string name="restore_restore_set_times">Son yedekleme %1$s · İlk %2$s.</string>
<string name="restore_choose_restore_set">Geri yüklemek için bir yedekleme seç</string>
<string name="restore_title">Yedeklemeyi geri yükle</string>
<string name="notification_restore_error_action">Uygulamayı kaldır</string>
<string name="notification_restore_error_text">Verilerini yedekten geri yüklemek için uygulamayı kurmadan önce %1$s aygıtınızı takın.</string>
<string name="settings_auto_restore_summary_usb">Not: Bunun çalışması için %1$s aygıtınızın takılı olması gerekir.</string>
<string name="notification_restore_error_title">%1$s için veriler geri yüklenemedi</string>
<string name="notification_restore_error_channel_title">Flash belleği otomatik geri yükleme hatası</string>
<string name="notification_error_action">Düzelt</string>
<string name="notification_error_text">Aygıt yedeklemesini çalıştırma başarısız oldu.</string>
<string name="notification_error_title">Yedekleme hatası</string>
<string name="notification_error_channel_title">Hata bildirimi</string>
<string name="notification_failed_title">Yedekleme başarısız oldu</string>
<string name="notification_success_title">Yedekleme bitti</string>
<string name="notification_title">Yedekleme çalışıyor</string>
<string name="notification_channel_title">Yedekleme bildirimi</string>
<string name="recovery_code_error_checksum_word">Kodunuz geçersiz. Lütfen tüm sözcükleri gözden geçirin ve tekrar deneyin!</string>
<string name="recovery_code_error_invalid_word">Yanlış sözcük. %1$s veya %2$s demek mi istediniz\?</string>
<string name="recovery_code_error_empty_word">Bu sözcüğü girmeyi unuttunuz.</string>
<string name="recovery_code_input_hint_12">12. sözcük</string>
<string name="recovery_code_input_hint_11">11. sözcük</string>
<string name="recovery_code_input_hint_10">10. sözcük</string>
<string name="recovery_code_input_hint_9">9. sözcük</string>
<string name="recovery_code_input_hint_8">8. sözcük</string>
<string name="recovery_code_input_hint_7">7. sözcük</string>
<string name="recovery_code_input_hint_6">6. sözcük</string>
<string name="recovery_code_input_hint_5">5. sözcük</string>
<string name="recovery_code_input_hint_4">4. sözcük</string>
<string name="recovery_code_input_hint_3">3. sözcük</string>
<string name="recovery_code_input_hint_2">2. sözcük</string>
<string name="recovery_code_input_hint_1">1. sözcük</string>
<string name="recovery_code_done_button">Doğrula</string>
<string name="recovery_code_input_intro">Yedeklemeleri ayarlarken yazdığınız 12 sözcükten oluşan kurtarma kodunuzu girin.</string>
<string name="recovery_code_confirm_intro">İhtiyacınız olduğunda çalışacağından emin olmak için 12 sözcükten oluşan kurtarma kodunuzu girin.</string>
<string name="recovery_code_confirm_button">Kodu onayla</string>
<string name="recovery_code_write_it_down">Onu şimdi kağıda yazın!</string>
<string name="recovery_code_12_word_intro">Yedeklenen verileri geri yüklemek için 12 sözcükten oluşan kurtarma kodunuza ihtiyacınız var.</string>
<string name="recovery_code_title">Kurtarma kodu</string>
<string name="storage_check_fragment_error_button">Geri</string>
<string name="storage_check_fragment_permission_error">Yedekleme konumuna yazma izni alınamıyor.</string>
<string name="storage_check_fragment_backup_error">Yedekleme konumuna erişilirken bir hata oluştu.</string>
<string name="storage_check_fragment_restore_title">Yedeklemeler aranıyor…</string>
<string name="storage_check_fragment_backup_title">Yedekleme konumu başlatılıyor…</string>
<string name="storage_fake_nextcloud_summary_installed">Hesap oluşturmak için dokunun</string>
<string name="storage_fake_nextcloud_summary">Kurmak için dokunun</string>
<string name="storage_available_bytes"><xliff:g example="1 GB" id="size">%1$s</xliff:g> boş</string>
<string name="storage_fake_drive_summary">Takılı olması gerekiyor</string>
<string name="storage_fake_drive_title">USB flash bellek</string>
<string name="storage_fragment_warning">Depolama konumunuza erişimi olan kişiler, hangi uygulamaları kullandığınızı öğrenebilir, ancak uygulamaların verilerine erişemez.</string>
<string name="storage_fragment_restore_title">Yedeklemelerinizi nerede bulabilirsiniz\?</string>
<string name="storage_fragment_backup_title">Yedeklemelerin nerede depolanacağını seç</string>
<string name="settings_backup_now">Şimdi yedekle</string>
<string name="settings_backup_exclude_apps">Uygulamaları hariç tut</string>
<string name="settings_backup_status_summary">Son yedekleme: %1$s</string>
<string name="settings_backup_apk_dialog_disable">Uygulama yedeklemeyi devre dışı bırak</string>
<string name="settings_backup_apk_dialog_cancel">İptal</string>
<string name="settings_backup_apk_dialog_message">Uygulama yedekleme devre dışı bırakıldığında, uygulama verileri yine de yedeklenecektir. Ancak, otomatik olarak geri yüklenmeyecektir.
\n
\n\"Otomatik Geri Yükle\" açıkken tüm uygulamalarınızı elle kurmanız gerekecektir.</string>
<string name="backup">Yedekle</string>
<string name="settings_auto_restore_title">Otomatik geri yükle</string>
<string name="settings_category_app_data_backup">Uygulama verilerini yedekle</string>
<string name="settings_backup_apk_title">Uygulama yedekle</string>
<string name="settings_backup_apk_dialog_title">Uygulama yedeklemesi gerçekten devre dışı bırakılsın mı\?</string>
<string name="settings_backup_apk_summary">Uygulamaların kendisini yedekle. Aksi takdirde, yalnızca uygulama verileri yedeklenir.</string>
<string name="settings_auto_restore_summary">Bir uygulamayı yeniden kurarken, yedeklenen ayarları ve verileri geri yükle.</string>
<string name="settings_info">Tüm yedeklemeler telefonunuzda şifrelenir. Yedeklemeyi geri yüklemek için 12 sözcükten oluşan kurtarma kodunuza ihtiyacınız olacak.</string>
<string name="settings_backup_last_backup_never">Asla</string>
<string name="settings_backup_location_internal">Dahili depolama</string>
<string name="settings_backup_location_none">Yok</string>
<string name="settings_backup_location">Yedekleme konumu</string>
<string name="settings_backup">Verilerimi yedekle</string>
<string name="restore_backup_button">Yedeklemeyi geri yükle</string>
<string name="restore_app_was_stopped">Yakın zamanda kullanılmadığı için yedeklenmemişti</string>
<string name="restore_app_not_yet_backed_up">Henüz yedeklenmemişti</string>
<string name="notification_success_text">%1$d / %2$d uygulama yedeklendi. Daha fazlasını öğrenmek için dokunun.</string>
<string name="notification_backup_already_running">Yedekleme zaten devam ediyor</string>
<string name="storage_fake_nextcloud_summary_unavailable">Kullanılabilir hesap yok. Bir tane ayarlayın (veya parolayı devre dışı bırakın).</string>
<string name="current_destination_string">Yedekleme durumu ve ayarları</string>
<string name="data_management_label">Seedvault Yedeklemesi</string>
<string name="about_version">Sürüm: %s</string>
<string name="restore_restoring_error_message">Bu uygulamaları elle yeniden kurabilirsiniz ve (etkinleştirildiğinde) otomatik geri yükleme onların verilerini geri yüklemeyi deneyecektir.</string>
<string name="restore_restoring_error_title">Bazı uygulamalar geri yüklenemiyor</string>
<string name="restore_installing_tap_to_install">Kurmak için dokunun</string>
<string name="restore_installing_error_message">Veriler yalnızca bir uygulama kuruluysa geri yüklenebilir.
\n
\nDevam etmeden önce elle kurmayı denemek için başarısız olan uygulamalara dokunun.</string>
<string name="restore_installing_error_title">Bazı uygulamalar kurulmadı</string>
<string name="backup_section_not_allowed">Veri yedeklemeye izin vermeyen uygulamalar</string>
<string name="backup_app_quota_exceeded">Yedekleme kotasııldı</string>
<string name="backup_app_was_stopped">Yakın zamanda kullanılmadığı için yedeklenmedi</string>
<string name="backup_app_not_yet_backed_up">Yedekleme bekleniyor…</string>
<string name="backup_section_user">Kurulu uygulamalar</string>
<string name="backup_contacts">Yerel kişiler</string>
<string name="backup_call_log">Arama geçmişi</string>
<string name="backup_settings">Aygıt ayarları</string>
<string name="backup_sms">SMS metin mesajları</string>
<string name="backup_section_system">Sistem uygulamaları</string>
<string name="settings_backup_status_title">Yedekleme durumu</string>
<string name="recovery_code_recreated">Yeni kurtarma kodu başarıyla oluşturuldu</string>
<string name="recovery_code_verification_new_dialog_message">Yeni bir kod oluşturmak, var olan yedeklemelerinizi erişilemez hale getirecektir. Mümkünse onları silmeye çalışacağız.
\n
\nBunu yapmak istediğinizden emin misiniz\?</string>
<string name="recovery_code_verification_new_dialog_title">Bir saniye bekleyin…</string>
<string name="recovery_code_verification_generate_new">Yeni kod oluştur</string>
<string name="recovery_code_verification_try_again">Tekrar dene</string>
<string name="recovery_code_verification_error_message">Geçersiz bir kurtarma kodu girdiniz. Lütfen tekrar deneyin!
\n
\nKodunuzu kaybettiyseniz, aşağıdaki \'Yeni kod oluştur\' düğmesine dokunun.</string>
<string name="recovery_code_verification_error_title">Yanlış kurtarma kodu</string>
<string name="recovery_code_verification_ok_message">Kodunuz doğru ve yedeklemenizi geri yüklemek için kullanılabilir.</string>
<string name="recovery_code_verification_ok_title">Kurtarma kodu doğrulandı</string>
<string name="settings_backup_recovery_code_summary">Var olan kodu doğrulayın veya yeni bir tane oluşturun</string>
<string name="settings_backup_recovery_code">Kurtarma kodu</string>
</resources>