seedvault/app/src/main/res/values-ja/strings.xml

148 lines
15 KiB
XML
Raw Normal View History

Update translation files Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate. Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (108 of 108 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 79.6% (86 of 108 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 99.0% (107 of 108 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 72.2% (78 of 108 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (108 of 108 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 14.8% (16 of 108 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 94.4% (102 of 108 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 7.4% (8 of 108 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 6.4% (7 of 108 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 3.7% (4 of 108 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 70.3% (76 of 108 strings) Translated using Weblate (Icelandic) Currently translated at 100.0% (108 of 108 strings) Translated using Weblate (Spanish (American)) Currently translated at 97.2% (105 of 108 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 34.2% (37 of 108 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 60.1% (65 of 108 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 38.8% (42 of 108 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 94.4% (102 of 108 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 10.1% (11 of 108 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (108 of 108 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 65.7% (71 of 108 strings) Added translation using Weblate (Dutch) Added translation using Weblate (Zulu) Added translation using Weblate (Chinese (Traditional, Hong Kong)) Added translation using Weblate (Chinese (Traditional)) Added translation using Weblate (Chinese (Simplified)) Added translation using Weblate (Vietnamese) Added translation using Weblate (Uzbek) Added translation using Weblate (Urdu) Added translation using Weblate (Ukrainian) Added translation using Weblate (Turkish) Added translation using Weblate (Tagalog) Added translation using Weblate (Thai) Added translation using Weblate (Telugu) Added translation using Weblate (Tamil) Added translation using Weblate (Swahili) Added translation using Weblate (Swedish) Added translation using Weblate (Serbian (latin)) Added translation using Weblate (Serbian) Added translation using Weblate (Albanian) Added translation using Weblate (Slovenian) Added translation using Weblate (Slovak) Added translation using Weblate (Sinhala) Added translation using Weblate (Romanian) Added translation using Weblate (Portuguese (Portugal)) Added translation using Weblate (Portuguese (Brazil)) Added translation using Weblate (Portuguese) Added translation using Weblate (Polish) Added translation using Weblate (Punjabi) Added translation using Weblate (Odia) Added translation using Weblate (Nepali) Added translation using Weblate (Burmese) Added translation using Weblate (Malay) Added translation using Weblate (Marathi) Added translation using Weblate (Mongolian) Added translation using Weblate (Malayalam) Added translation using Weblate (Macedonian) Added translation using Weblate (Latvian) Added translation using Weblate (Lithuanian) Added translation using Weblate (Lao) Added translation using Weblate (Kyrgyz) Added translation using Weblate (Korean) Added translation using Weblate (Kannada) Added translation using Weblate (Central Khmer) Added translation using Weblate (Kazakh) Added translation using Weblate (Georgian) Added translation using Weblate (Japanese) Added translation using Weblate (Icelandic) Added translation using Weblate (Indonesian) Added translation using Weblate (Armenian) Added translation using Weblate (Hungarian) Added translation using Weblate (Croatian) Added translation using Weblate (Galician) Added translation using Weblate (French (Canada)) Added translation using Weblate (Finnish) Added translation using Weblate (Persian) Added translation using Weblate (Basque) Added translation using Weblate (Estonian) Added translation using Weblate (English (India)) Added translation using Weblate (English (United Kingdom)) Added translation using Weblate (English (Canada)) Added translation using Weblate (English (Australia)) Added translation using Weblate (Danish) Added translation using Weblate (Czech) Added translation using Weblate (Catalan) Added translation using Weblate (Bosnian) Added translation using Weblate (Bengali) Added translation using Weblate (Bulgarian) Added translation using Weblate (Belarusian) Added translation using Weblate (Azerbaijani) Added translation using Weblate (Assamese) Added translation using Weblate (Amharic) Added translation using Weblate (Afrikaans) Added translation using Weblate (Spanish (American)) Added translation using Weblate (Spanish) Added translation using Weblate (Arabic) Added translation using Weblate (Italian) Added translation using Weblate (Hebrew) Added translation using Weblate (Norwegian Bokmål) Added translation using Weblate (Hindi) Added translation using Weblate (Russian) Added translation using Weblate (German) Added translation using Weblate (Gujarati) Added translation using Weblate (French) Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 29.6% (32 of 108 strings) Added translation using Weblate (Greek) Co-authored-by: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com> Co-authored-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> Co-authored-by: Catherine Pierattini <catherine.pierattini@gmail.com> Co-authored-by: CatieC <catie@calyxinstitute.org> Co-authored-by: Chirayu Desai <chirayudesai1@gmail.com> Co-authored-by: Daniel <dan.ef1999@gmail.com> Co-authored-by: H <joaquinfc@protonmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca> Co-authored-by: Meili Huang <meilihuang1216@gmail.com> Co-authored-by: Michael Bestas <mkbestas@gmail.com> Co-authored-by: Mordur Aslaugarson <mordur@1984.is> Co-authored-by: Nikita Epifanov <nikgreens@protonmail.com> Co-authored-by: Robin Kunze <robinkunze@outlook.com> Co-authored-by: Samuel Carvalho de Araújo <samuelnegro12345@gmail.com> Co-authored-by: Santiago Cruz <scruz4@tuta.io> Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/el/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/es_US/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/is/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/calyxos/seedvault/zh_Hans/ Translation: CalyxOS/Seedvault
2020-09-25 15:52:12 +02:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="notification_success_title">バックアップが完了しました</string>
<string name="notification_title">バックアップを実行しています</string>
<string name="notification_failed_title">バックアップが失敗しました</string>
<string name="notification_backup_already_running">バックアップはすでに進行しています</string>
<string name="recovery_code_verification_error_title">リカバリーコードが違っています</string>
<string name="recovery_code_verification_ok_title">リカバリーコードが確認されました</string>
<string name="recovery_code_verification_new_dialog_message">新しくコードを生成すると、作成済みのバックアップにアクセスできなくなります。システムはいままでのバックアップを削除します。
\n
\n本当に実行しますか</string>
<string name="recovery_code_verification_new_dialog_title">ちょっと待って…</string>
<string name="recovery_code_verification_error_message">リカバリーコードが違います。もう一度入力してください!
\n
\nコードを紛失した場合は、下の「新しいコードを生成」をタップしてください。</string>
<string name="recovery_code_verification_generate_new">新しいコードを生成</string>
<string name="recovery_code_title">リカバリーコード</string>
<string name="storage_fake_drive_title">USBフラッシュドライブ</string>
<string name="settings_backup_recovery_code">リカバリーコード</string>
<string name="settings_backup_now">バックアップを実行する</string>
<string name="settings_backup_exclude_apps">除外するアプリ</string>
<string name="settings_backup_status_summary">最後のバックアップ: %1$s</string>
<string name="settings_backup_status_title">バックアップ状態</string>
<string name="settings_backup_apk_dialog_disable">アプリのバックアップを無効化する</string>
<string name="settings_backup_apk_dialog_cancel">キャンセル</string>
<string name="settings_backup_apk_title">アプリのバックアップ</string>
<string name="settings_category_app_data_backup">アプリのデータのバックアップ</string>
<string name="settings_auto_restore_summary_usb">注意:うまく動作するため、 %1$s を接続する必要があります。</string>
<string name="settings_auto_restore_summary">アプリを再インストールするとき、バックアップした設定とデータを復元する。</string>
<string name="settings_auto_restore_title">自動復元</string>
<string name="settings_info">すべてのバックアップは端末に暗号化した状態で保存されています。バックアップから復元するため、12単語のリカバリーコードが必要です。</string>
<string name="settings_backup_location_internal">内部ストレージ</string>
<string name="settings_backup_location_none">なし</string>
<string name="settings_backup_location">バックアップの場所</string>
<string name="settings_backup">自分のデータをバックアップする</string>
<string name="restore_backup_button">バックアップを復元する</string>
<string name="current_destination_string">状態と設定をバックアップする</string>
<string name="data_management_label">SeedVault バックアップ</string>
<string name="backup">バックアップ</string>
<string name="storage_fake_nextcloud_summary_installed">タップしてアカウントをセットアップする</string>
<string name="storage_fake_nextcloud_summary">タップしてインストールする</string>
<string name="settings_backup_apk_dialog_title">本当にアプリのバックアップを無効にしますか?</string>
<string name="settings_backup_last_backup_never">未実施</string>
<string name="storage_check_fragment_backup_error">バックアップアクセス時にエラー発生。</string>
<string name="notification_error_title">バックアップエラー</string>
<string name="recovery_code_recreated">新規リカバリーコードの作成に成功しました</string>
<string name="recovery_code_verification_try_again">もう一度、入力してください</string>
<string name="recovery_code_error_checksum_word">入力したコードが違います。再度確認して入力してください!</string>
<string name="recovery_code_done_button">確認する</string>
<string name="recovery_code_input_intro">バックアップの作成時に書いた12文字のリカバリーコードを入力してください。</string>
<string name="recovery_code_confirm_button">コードを確認する</string>
<string name="recovery_code_write_it_down">紙などにリカバリーコードを書いてください!</string>
<string name="recovery_code_12_word_intro">データのバックアップを作成するために12文字のリカバリーコードが必要です。</string>
<string name="storage_fake_drive_summary">ケーブルを接続してください</string>
<string name="storage_fragment_backup_title">バックアップを保存する場所の選択してください</string>
<string name="settings_backup_recovery_code_summary">既存のコードで認証するか、新しいコードを生成する</string>
<string name="storage_fake_nextcloud_summary_unavailable">アカウントが見つかりません。新たなアカウントを作成する(もしくはパスコードを無効にする)。</string>
<string name="settings_backup_apk_summary">アプリそのものをバックアップする。さもなければアプリのデータのみがバックアップされます。</string>
<string name="about_title">このアプリに関して</string>
<string name="recovery_code_confirm_intro">必要な時に使えるように12文字のリカバリーコードを入力してください。</string>
<string name="storage_available_bytes"><xliff:g example="1 GB" id="size">%1$s</xliff:g> 空き</string>
<string name="about_license">ライセンス: <a href="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Apache2</a></string>
<string name="about_author">筆者: <a href="https://github.com/stevesoltys">Steve Soltys</a> and <a href="https://blog.grobox.de">Torsten Grote</a></string>
<string name="about_design">デザイン: <a href="https://www.glennsorrentino.com/">Glenn Sorrentino</a></string>
<string name="about_source_code">ソースコード: https://github.com/seedvault-app/seedvault</string>
<string name="about_sponsor">スポンサー: <a href="https://www.calyxinstitute.org">Calyx Institute</a> <a href="https://calyxos.org">CalyxOS</a>の為に</string>
<string name="about_version">バージョン: %s</string>
<string name="about_summary">Androidに内蔵されているバックアップAPIを利用したバックアップアプリケーションです。</string>
<string name="storage_internal_warning_use_anyway">とにかく使う</string>
<string name="storage_internal_warning_choose_other">それ以外を選ぶ</string>
<string name="storage_internal_warning_message">バックアップに内部ストレージを選択しました。スマホの紛失や故障の際には利用することができません。</string>
<string name="storage_internal_warning_title">警告</string>
<string name="restore_finished_button">終了</string>
<string name="restore_finished_error">バックアップの復元中にエラーが発生しました。</string>
<string name="restore_finished_success">復元完了</string>
<string name="restore_magic_package">システムパッケージマネージャー</string>
<string name="restore_restoring_error_message">これらのアプリは手動で再インストールすることができ、自動復元ではデータの復元が試みられます(有効な場合)。</string>
<string name="restore_restoring_error_title">一部のアプリを復元できません</string>
<string name="restore_restoring">バックアップの復元</string>
<string name="restore_next"></string>
<string name="restore_installing_tap_to_install">タップしてインストール</string>
<string name="restore_installing_error_message">データの復元は、アプリがインストールされている場合のみ可能です。
\n
\n 続行する前に、失敗したアプリをタップして手動でインストールしてみてください。</string>
<string name="restore_installing_error_title">一部のアプリがインストールされていません</string>
<string name="restore_installing_packages">アプリの再インストール</string>
<string name="restore_set_empty_result">指定された場所に適切なバックアップが見つかりませんでした。
\n
\nリカバリーコードが間違っているか、ストレージのエラーが原因である可能性が高いです。</string>
<string name="restore_set_error">バックアップの読み込み時にエラーが発生しました。</string>
<string name="restore_invalid_location_message">この場所にはバックアップが見つかりませんでした。
\n
\n%sフォルダを含む別の場所を選択してください。</string>
<string name="restore_invalid_location_title">バックアップが見つかりません</string>
<string name="restore_back">復元しない</string>
<string name="restore_restore_set_times">最後は%1$s · 最初は %2$s.</string>
<string name="restore_choose_restore_set">復元するバックアップを選ぶ</string>
<string name="backup_section_not_allowed">アプリはバックアップできません</string>
<string name="restore_title">バックアップからの復元</string>
<string name="restore_app_not_installed">アプリはインストールされていません</string>
<string name="backup_app_quota_exceeded">バックアップの制限を超えました</string>
<string name="restore_app_quota_exceeded">バックアップの制限を超えました</string>
<string name="backup_app_no_data">アプリにはバックアップのデータがありません</string>
<string name="backup_app_was_stopped">最近使われていないためバックアップがされていません</string>
<string name="restore_app_was_stopped">最近使っていなかったのでバックアップされませんでした</string>
<string name="restore_app_not_allowed">アプリがバックアップが許可しませんでした</string>
<string name="restore_app_not_yet_backed_up">まだバックアップされていません</string>
<string name="backup_app_not_yet_backed_up">バックアップを待っています…</string>
<string name="backup_section_user">インストールされたアプリ</string>
<string name="backup_contacts">連絡先</string>
<string name="backup_call_log">通話履歴</string>
<string name="backup_settings">デバイスの設定</string>
<string name="backup_sms">SMSメッセージ</string>
<string name="backup_section_system">システムアプリ</string>
<string name="notification_restore_error_action">アプリをアンインストールする</string>
<string name="notification_restore_error_channel_title">フラッシュドライブの復元に失敗しました</string>
<string name="notification_restore_error_text">アプリをインストールする前に%1$sを接続してバックアップからデータを復元してください。</string>
<string name="notification_restore_error_title">%1$sのデータを復元できませんでした</string>
<string name="notification_error_action">修正する</string>
<string name="notification_error_text">デバイスのバックアップを実行できませんでした。</string>
<string name="notification_error_channel_title">エラーのお知らせ</string>
<string name="notification_success_text">%2$dアプリの%1$dがバックアップされました。タップして詳細を確認してください。</string>
<string name="notification_channel_title">バックアップのお知らせ</string>
<string name="recovery_code_verification_ok_message">コードが正しく、バックアップを復元するために機能します。</string>
<string name="recovery_code_error_invalid_word">単語が間違っています。%1$s もしくは %2$sですか</string>
<string name="recovery_code_error_empty_word">ワードの入力を忘れています。</string>
<string name="recovery_code_input_hint_12">ワード12</string>
<string name="recovery_code_input_hint_11">ワード11</string>
<string name="recovery_code_input_hint_10">ワード10</string>
<string name="recovery_code_input_hint_9">ワード9</string>
<string name="recovery_code_input_hint_8">ワード8</string>
<string name="recovery_code_input_hint_7">ワード7</string>
<string name="recovery_code_input_hint_6">ワード6</string>
<string name="recovery_code_input_hint_5">ワード5</string>
<string name="recovery_code_input_hint_4">ワード4</string>
<string name="recovery_code_input_hint_3">ワード3</string>
<string name="recovery_code_input_hint_2">ワード2</string>
<string name="recovery_code_input_hint_1">ワード1</string>
<string name="storage_check_fragment_error_button">戻る</string>
<string name="storage_check_fragment_permission_error">バックアップ先への書き込むための権限の取得ができません。</string>
<string name="storage_check_fragment_restore_title">バックアップを探しています…</string>
<string name="storage_check_fragment_backup_title">バックアップの場所を初期化しています…</string>
<string name="storage_fragment_warning">ストレージの場所にアクセスできる人は、あなたがどのアプリを使っているかを知ることができますが、アプリのデータにはアクセスできません。</string>
<string name="storage_fragment_restore_title">バックアップの保存先はどこですか?</string>
<string name="settings_backup_apk_dialog_message">アプリのバックアップを無効にしても、まだアプリのデータがバックアップされます。ただし、自動復元はされません。
\n
\n自動復元をオンにした状態でアプリを手動でインストールする必要があります。</string>
</resources>