Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 96.0% (317 of 330 strings)

Translation: ntfy/Android app
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ntfy/android/ja/
This commit is contained in:
Shoshin Akamine 2022-12-18 09:49:21 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 2713f52367
commit b6a9e6ef9b
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="channel_notifications_min_name">通知 (優先度最低)</string>
<string name="channel_notifications_min_name">優先度 最低</string>
<string name="detail_delete_dialog_cancel">キャンセル</string>
<string name="detail_menu_notifications_enabled">通知オン</string>
<string name="settings_notifications_auto_download_summary_never">添付ファイルは自動的にダウンロードしない</string>
@ -13,12 +13,12 @@
<string name="settings_notifications_auto_delete_one_month">1か月後</string>
<string name="settings_advanced_connection_protocol_entry_ws">WebSockets</string>
<string name="channel_notifications_high_name">通知 (優先度高)</string>
<string name="channel_notifications_default_name">通知 (優先度通常)</string>
<string name="channel_notifications_default_name">優先度 通常</string>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text_two">トピックを2件購読しています</string>
<string name="add_dialog_login_new_user">新規ユーザー</string>
<string name="channel_notifications_max_name">通知 (優先度最高)</string>
<string name="channel_subscriber_notification_instant_text_two">即時配信トピックを2件購読しています</string>
<string name="channel_notifications_low_name">通知 (優先度低)</string>
<string name="channel_notifications_low_name">優先度 </string>
<string name="channel_subscriber_notification_title">通知の受信を待機しています</string>
<string name="channel_subscriber_notification_instant_text">即時配信トピックを購読しています</string>
<string name="channel_subscriber_service_name">購読サービス</string>