Translated using Weblate (Hindi)

Currently translated at 23.4% (78 of 333 strings)

Translation: ntfy/Android app
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ntfy/android/hi/
This commit is contained in:
Avinash 2023-10-25 11:55:21 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 702c92f91c
commit 252b7387ad
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -17,4 +17,68 @@
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text">विषयों का जानना</string> <string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text">विषयों का जानना</string>
<string name="channel_subscriber_notification_instant_text_six">छह त्वरित वितरण विषयों का जानना</string> <string name="channel_subscriber_notification_instant_text_six">छह त्वरित वितरण विषयों का जानना</string>
<string name="channel_subscriber_notification_instant_text_five">पाँच त्वरित वितरण विषयों का जानना</string> <string name="channel_subscriber_notification_instant_text_five">पाँच त्वरित वितरण विषयों का जानना</string>
<string name="add_dialog_login_password_hint">पासवर्ड</string>
<string name="add_dialog_login_error_not_authorized">लॉगिन विफल। उपयोगकर्ता %1$s अधिकृत नहीं है।</string>
<string name="add_dialog_foreground_description">%1$s के अलावा अन्य मेज़बानों के लिए तत्काल डिलीवरी हमेशा चालू रहती है।</string>
<string name="add_dialog_login_new_user">नया उपयोगकर्ता</string>
<string name="add_dialog_login_title">लॉगिन आवश्यक</string>
<string name="main_menu_rate_title">एप को रेट करें</string>
<string name="main_item_status_text_not_one">%1$d सूचनाएं</string>
<string name="refresh_message_result">%1$d सूचना(एं ) प्राप्त</string>
<string name="detail_no_notifications_text">इस विषय पर आपको अभी तक कोई सूचना नहीं मिली है।</string>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text_two">दो विषयों की सदस्यता</string>
<string name="main_no_subscriptions_text">ऐसा लगता है कि आपके पास अभी तक कोई सदस्यता नहीं है।</string>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text_more">%1$d विषयों की सदस्यता</string>
<string name="main_banner_battery_button_fix_now">अब ठीक करें</string>
<string name="main_menu_notifications_enabled">सूचनाएं चालू</string>
<string name="main_menu_notifications_disabled_forever">सूचनाएं मौन</string>
<string name="main_banner_websocket_button_remind_later">बाद में पूछें</string>
<string name="main_add_button_description">सदस्यता जोड़ें</string>
<string name="main_action_mode_delete_dialog_permanently_delete">स्थायी रूप से मिटाएं</string>
<string name="add_dialog_description_below">सम्भवतः विषय पासवर्ड से सुरक्षित नहीं हो सकते हैं, इसलिए ऐसा नाम चुनें जिसका अनुमान लगाना कठिन हो। एक बार सदस्यता लेने के बाद, आप सूचनाएं PUT/POST कर सकते हैं।</string>
<string name="main_item_status_reconnecting">फिर से जुड़ रहा है…</string>
<string name="add_dialog_instant_delivery_description">यह सुनिश्चित करता है कि डिवाइस निष्क्रिय होने पर भी संदेश तुरंत वितरित हो।</string>
<string name="main_menu_notifications_disabled_until">सूचनाएं मौन जब तक %1$s</string>
<string name="main_banner_websocket_button_enable_now">अब चालू करें</string>
<string name="main_item_date_yesterday">बीता हुआ कल</string>
<string name="main_banner_battery_button_remind_later">बाद में पूछें</string>
<string name="main_how_to_link">विस्तृत निर्देश ntfy.sh और दस्तावेज़ों में उपलब्ध हैं।</string>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text_four">चार विषयों की सदस्यता</string>
<string name="add_dialog_use_another_server_description">दूसरे सर्वर्स के विषयों की सदस्यता लेने के लिए सर्विस URLs दर्ज करें।</string>
<string name="main_unified_push_toast">यह सदस्यता UnifiedPush के माध्यम से %1$s द्वारा प्रबंधित की जाती है</string>
<string name="main_menu_report_bug_title">खराबी रिपोर्ट करें</string>
<string name="add_dialog_button_cancel">रद्द</string>
<string name="add_dialog_topic_name_hint">विषय का नाम, उदा. phils_alerts</string>
<string name="add_dialog_error_connection_failed">कनेक्शन विफल हुआ: %1$s</string>
<string name="main_action_mode_delete_dialog_cancel">रद्द करना</string>
<string name="add_dialog_button_subscribe">सदस्यता लें</string>
<string name="add_dialog_button_login">लॉग इन करें</string>
<string name="refresh_message_error_one">सदस्यताएं रिफ्रेश नहीं हो सकी: %1$s</string>
<string name="add_dialog_login_username_hint">यूजरनेम</string>
<string name="add_dialog_use_another_server">दूसरे सर्वर का प्रयोग करें</string>
<string name="add_dialog_base_urls_dropdown_choose">सर्विस URL का चयन करें</string>
<string name="add_dialog_instant_delivery">Doze मोड में तुरंत डिलीवरी</string>
<string name="main_banner_battery_text">अधिसूचना वितरण समस्याओं से बचने के लिए ऐप के लिए बैटरी ऑप्टिमाइजेशन बंद होना चाहिए।</string>
<string name="main_action_mode_delete_dialog_message">चयनित विषय(विषयों) से सदस्यता समाप्त करें और सभी सूचनाएं स्थायी रूप से हटा दें\?</string>
<string name="refresh_message_error">%1$d सदस्यताएं रिफ्रेश नहीं हो सकी
\n
\n%2$s</string>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text_six">छह विषयों की सदस्यता</string>
<string name="main_banner_battery_button_dismiss">रद्द करें</string>
<string name="main_menu_settings_title">सेटिंग्स</string>
<string name="main_how_to_intro">किसी विषय को बनाने या उसकी सदस्यता लेने के लिए + पर क्लिक करें। बाद में PUT या POST के माध्यम से संदेश भेजते समय आपको अपने डिवाइस पर सूचनाएं प्राप्त होती हैं।</string>
<string name="main_action_bar_title">सदस्यता लिए गए विषय</string>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text_three">तीन विषयों की सदस्यता</string>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text_five">पांच विषयों की सदस्यता</string>
<string name="main_action_mode_menu_unsubscribe">सदस्यता रद्द</string>
<string name="add_dialog_login_description">इस विषय के लिए आपको लॉगिन करना होगा। कृपया यूजरनेम और पासवर्ड टाइप करें।</string>
<string name="main_menu_docs_title">दस्तावेज़ पढ़ें</string>
<string name="refresh_message_no_results">सब कुछ नवीनतम जानकारी से युक्त</string>
<string name="main_banner_websocket_button_dismiss">रद्द करें</string>
<string name="add_dialog_base_urls_dropdown_clear">सर्विस URL हटाएं</string>
<string name="add_dialog_title">विषय की सदस्यता लें</string>
<string name="add_dialog_button_back">पीछे जाएं</string>
<string name="channel_subscriber_notification_noinstant_text_one">एक विषय की सदस्यता</string>
<string name="main_menu_donate_title">दान करें</string>
<string name="main_item_status_text_one">%1$d सूचना</string>
</resources> </resources>