2022-03-28 17:24:09 +02:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2022-03-28 16:37:24 +00:00
<resources >
<string name= "channel_notifications_low_name" > Meldingen (lage prioriteit)</string>
<string name= "channel_notifications_max_name" > Meldingen (max. prioriteit)</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text" > Geabonneerd op onderwerpen voor directe levering</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text_one" > Geabonneerd op één onderwerp voor directe levering</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text_four" > Geabonneerd op vier onderwerpen voor directe levering</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text" > Geabonneerd op onderwerpen</string>
<string name= "main_menu_settings_title" > Instellingen</string>
<string name= "main_menu_report_bug_title" > Een fout melden</string>
<string name= "main_menu_docs_title" > Documentatie lezen</string>
<string name= "main_action_mode_menu_unsubscribe" > Afmelden</string>
<string name= "main_item_date_yesterday" > gisteren</string>
<string name= "main_add_button_description" > Abonnement toevoegen</string>
<string name= "main_how_to_link" > Gedetailleerde instructies beschikbaar op ntfy.sh en in de documentatie.</string>
<string name= "main_banner_battery_button_remind_later" > Vraag later</string>
<string name= "main_banner_battery_button_dismiss" > Afwijzen</string>
<string name= "main_banner_battery_button_fix_now" > Nu oplossen</string>
<string name= "main_banner_json_stream_button_remind_later" > Vraag later</string>
<string name= "add_dialog_title" > Abonneren op onderwerp</string>
<string name= "add_dialog_login_title" > Aanmelden vereist</string>
<string name= "add_dialog_button_back" > Terug</string>
<string name= "add_dialog_button_cancel" > Annuleren</string>
<string name= "add_dialog_login_username_hint" > Gebruikersnaam</string>
<string name= "detail_clear_dialog_permanently_delete" > Permanent verwijderen</string>
<string name= "settings_advanced_export_logs_copied_url" > Logs geüpload en URL gekopieerd</string>
<string name= "user_dialog_title_edit" > Bewerk gebruiker</string>
<string name= "user_dialog_password_hint_edit" > Wachtwoord(ongewijzigd indien leeg gelaten)</string>
<string name= "user_dialog_username_hint" > Gebruikersnaam</string>
<string name= "user_dialog_base_url_hint" > Server URL</string>
<string name= "user_dialog_button_save" > Opslaan</string>
<string name= "detail_delete_dialog_permanently_delete" > Permanent verwijderen</string>
<string name= "detail_delete_dialog_cancel" > Annuleren</string>
<string name= "detail_clear_dialog_cancel" > Annuleren</string>
<string name= "add_dialog_login_new_user" > Nieuwe gebruiker</string>
<string name= "add_dialog_login_password_hint" > Wachtwoord</string>
<string name= "add_dialog_button_login" > Inloggen</string>
<string name= "add_dialog_use_another_server" > Gebruik een andere server</string>
<string name= "channel_notifications_min_name" > Meldingen (min. prioriteit)</string>
<string name= "channel_notifications_default_name" > Meldingen (standaard prioriteit)</string>
<string name= "channel_notifications_high_name" > Meldingen (hoge prioriteit)</string>
<string name= "channel_subscriber_service_name" > Abonnementenservice</string>
<string name= "main_how_to_intro" > Klik op de + om een onderwerp aan te maken of erop te abonneren. Nadien ontvang je meldingen op je toestel bij het verzenden van berichten via PUT or POST.</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text_two" > Geabonneerd op twee onderwerpen voor directe levering</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text_three" > Geabonneerd op drie onderwerpen voor directe levering</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text_more" > Geabonneerd op %1$d onderwerpen voor directe levering</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text_more" > Geabonneerd op %1$d onderwerpen</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text_one" > Geabonneerd op één onderwerp</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text_two" > Geabonneerd op twee onderwerpen</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text_three" > Geabonneerd op drie onderwerpen</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text_four" > Geabonneerd op vier onderwerpen</string>
<string name= "refresh_message_error_one" > Abonnement kon niet worden bijgewerkt %1$s</string>
<string name= "refresh_message_result" > %1$d melding(en) ontvangen</string>
<string name= "refresh_message_no_results" > Alles is up-to-date</string>
<string name= "refresh_message_error" > Kon %1$d abonnementen niet vernieuwen
\n
\n%2$s</string>
<string name= "main_menu_notifications_disabled_forever" > Meldingen gepauzeerd</string>
<string name= "main_action_bar_title" > Geabonneerde onderwerpen</string>
<string name= "main_action_mode_delete_dialog_cancel" > Annuleren</string>
<string name= "main_item_status_text_not_one" > %1$d meldingen</string>
<string name= "main_item_status_reconnecting" > opnieuw verbinden …</string>
<string name= "main_menu_notifications_enabled" > Meldingen aan</string>
<string name= "main_menu_notifications_disabled_until" > Meldingen gepauzeerd tot %1$s</string>
<string name= "main_menu_rate_title" > Beoordeel de app ⭐</string>
<string name= "main_item_status_text_one" > %1$d melding</string>
<string name= "main_action_mode_delete_dialog_message" > Afmelden van de geselecteerde onderwerp(en) en alle meldingen definitief verwijderen\?</string>
<string name= "main_item_status_unified_push" > %1$s (UnifiedPush)</string>
<string name= "main_no_subscriptions_text" > Het lijkt erop dat u nog geen abonnementen heeft.</string>
<string name= "main_action_mode_delete_dialog_permanently_delete" > Permanent verwijderen</string>
<string name= "main_unified_push_toast" > Dit abonnement wordt beheerd door %1$s via UnifiedPush</string>
<string name= "main_banner_battery_text" > Batterij optimalisatie zou uitgeschakeld moeten zijn voor deze app om problemen met de bezorging van meldingen te voorkomen.</string>
<string name= "main_banner_json_stream_button_dismiss" > Afwijzen</string>
<string name= "user_dialog_button_delete" > Gebruiker verwijderen</string>
<string name= "user_dialog_button_cancel" > Annuleren</string>
<string name= "settings_advanced_connection_protocol_entry_ws" > WebSockets</string>
<string name= "settings_about_version_title" > Versie</string>
<string name= "settings_about_header" > Over</string>
<string name= "settings_advanced_connection_protocol_title" > Verbindingsprotocol</string>
<string name= "add_dialog_topic_name_hint" > Onderwerpnaam, bijv. phils_alerts</string>
<string name= "settings_advanced_connection_protocol_entry_jsonhttp" > JSON stream via HTTP</string>
<string name= "user_dialog_button_add" > Gebruiker toevoegen</string>
<string name= "user_dialog_password_hint_add" > Wachtwoord</string>
<string name= "settings_about_version_format" > ntfy %1$s (%2$s)</string>
<string name= "settings_advanced_export_logs_error_uploading" > Kon logs niet uploaden: %1$s</string>
<string name= "user_dialog_title_add" > Gebruiker toevoegen</string>
<string name= "settings_advanced_export_logs_uploading" > Log uploaden …</string>
<string name= "settings_about_version_copied_to_clipboard_message" > Gekopieerd naar het klembord</string>
2022-03-28 19:50:15 +00:00
<string name= "detail_menu_notifications_disabled_forever" > Meldingen gepauzeerd</string>
<string name= "detail_menu_notifications_disabled_until" > Meldingen gepauzeerd tot %1$s</string>
<string name= "detail_menu_test" > Testmelding verzenden</string>
<string name= "detail_menu_clear" > Alle meldingen wissen</string>
<string name= "detail_menu_settings" > Abonnementsinstellingen</string>
<string name= "detail_action_mode_menu_copy" > Kopiëren</string>
<string name= "detail_action_mode_menu_delete" > Verwijderen</string>
<string name= "detail_action_mode_delete_dialog_message" > De geselecteerde melding(en) definitief verwijderen\?</string>
<string name= "share_menu_send" > Delen</string>
<string name= "share_content_title" > Berichtvoorbeeld</string>
<string name= "notification_dialog_8h" > 8 uur</string>
<string name= "notification_dialog_tomorrow" > Tot morgen</string>
<string name= "notification_dialog_forever" > Tot hervat</string>
<string name= "notification_dialog_30min" > 30 minuten</string>
<string name= "settings_notifications_header" > Meldingen</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_title" > Meldingen verwijderen</string>
<string name= "settings_general_header" > Algemeen</string>
<string name= "settings_backup_restore_header" > Backup & Herstel</string>
<string name= "settings_backup_restore_backup_title" > Back up naar bestand</string>
<string name= "settings_backup_restore_backup_summary" > Configuratie, meldingen en gebruikers exporteren</string>
<string name= "detail_menu_notifications_enabled" > Meldingen aan</string>
<string name= "settings_title" > Instellingen</string>
<string name= "share_title" > Delen</string>
<string name= "notification_dialog_1h" > 1 uur</string>
<string name= "notification_dialog_2h" > 2 uur</string>
<string name= "detail_menu_copy_url" > Onderwerpadres kopiëren</string>
<string name= "detail_menu_unsubscribe" > Afmelden</string>
<string name= "detail_action_mode_delete_dialog_cancel" > Annuleren</string>
<string name= "settings_general_users_summary" > Gebruikers toevoegen/verwijderen voor beveiligde onderwerpen</string>
<string name= "detail_action_mode_delete_dialog_permanently_delete" > Permanent verwijderen</string>
<string name= "detail_settings_title" > Abonnementsinstellingen</string>
<string name= "settings_notifications_min_priority_title" > Minimale prioriteit</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_summary_one_day" > Meldingen automatisch verwijderen na één dag</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_summary_smaller_than_x" > Bijlagen automatisch downloaden tot %1$s</string>
<string name= "settings_general_dark_mode_entry_dark" > Donkere modus</string>
<string name= "settings_general_default_base_url_title" > Standaardserver</string>
<string name= "settings_general_users_title" > Gebruikers beheren</string>
2022-03-31 20:39:53 +00:00
<string name= "detail_item_menu_copy_url_copied" > URL gekopieerd naar klembord</string>
<string name= "detail_item_menu_open" > Bestand openen</string>
<string name= "detail_item_menu_copy_contents_copied" > Melding gekopieerd naar klembord</string>
<string name= "detail_item_saved_successfully" > Opgeslagen als \"%1$s\" in de \"Downloads\" folder</string>
<string name= "detail_item_menu_save_file" > Bestand opslaan</string>
<string name= "detail_item_snack_undo" > Ongedaan maken</string>
<string name= "detail_item_menu_copy_url" > URL kopiëren</string>
<string name= "detail_item_menu_delete" > Bestand verwijderen</string>
<string name= "detail_item_menu_download" > Bestand downloaden</string>
<string name= "detail_item_menu_cancel" > Download annuleren</string>
<string name= "detail_item_menu_copy_contents" > Melding kopiëren</string>
2022-04-22 14:20:40 +00:00
<string name= "channel_subscriber_notification_title" > Aan het luisteren voor binnenkomende notificaties</string>
<string name= "add_dialog_foreground_description" > Directe levering staat altijd aan voor andere hosts dan %1$s.</string>
<string name= "add_dialog_button_subscribe" > Abonneer</string>
<string name= "add_dialog_error_connection_failed" > Verbinding mislukt: %1$s</string>
<string name= "add_dialog_login_description" > Dit onderwerp vereist dat je inlogt. Gelieve een gebruikersnaam en wachtwoord in te vullen.</string>
<string name= "detail_clear_dialog_message" > Verwijder alle notificaties in dit onderwerp\?</string>
<string name= "add_dialog_instant_delivery" > Onmiddellijke levering in \"doze\" modus</string>
<string name= "main_banner_json_stream_text" > Schakel nu over naar WebSockets in de Settings / \"Connectie protocol\" om te verzekeren dat je kan communiceren met je zelf gehoste ntfy server na Juni 2022.</string>
<string name= "add_dialog_description_below" > Onderwerpen kunnen niet beveiligd worden met een wachtwoord, dus kies een naam dat je moeilijk kan raden. Eenmalig geabboneerd, kan je notficaties PUT/POST.</string>
<string name= "add_dialog_use_another_server_description" > Geef de service URLs hieronder om te abboneren aan onderwerpen van andere servers.</string>
<string name= "main_banner_json_stream_button_learn_more" > Leer meer</string>
<string name= "add_dialog_instant_delivery_description" > Zorgt ervoor dat berichten onmiddellijk worden afgeleverd, zelfs als het toestel inactief is.</string>
<string name= "add_dialog_login_error_not_authorized" > Login gefaald. Gebruiker %1$s is niet geauthoriseerd.</string>
<string name= "detail_no_notifications_text" > Je hebt nog geen notificaties voor dit onderwerp ontvangen.</string>
<string name= "detail_how_to_intro" > Om een notificatie naar dit onderwerp te sturen, verstuur een simpele PUT of POST naar de URL van dit onderwerp.</string>
<string name= "detail_how_to_example" > Voorbeeld (door gebruik van curl): <br /> <tt > curl -d \"Hallo\"%1$s</tt> </string>
<string name= "detail_how_to_link" > Gedetaileerde instructies zijn ter beschikking op ntfy.sh en in de documentatie.</string>
2022-03-28 16:37:24 +00:00
</resources>