2022-11-09 01:26:36 +01:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2022-11-11 02:30:49 +00:00
<resources >
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text_three" > Inscrito em três tópicos de entrega instantânea</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text_four" > Inscrito em quatro tópicos de entrega instantânea</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text_five" > Inscrito em cinco tópicos de entrega instantânea</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text_six" > Inscrito em seis tópicos de entrega instantânea</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text_more" > Inscrito em %1$d tópico(s) de entrega instantânea</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text" > Inscrito em tópicos</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text_one" > Inscrito em um tópico</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text_two" > Inscrito em dois tópicos</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text_three" > Inscrito em três tópicos</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text_six" > Inscrito em seis tópicos</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text_more" > Inscrito em %1$d tópico(s)</string>
<string name= "refresh_message_result" > %1$d notificação(ões) recebida(s)</string>
<string name= "refresh_message_no_results" > Tudo está atualizado</string>
<string name= "refresh_message_error" > Não foi possível atualizar %1$d inscrição(ões)
\n
\n%2$s</string>
<string name= "refresh_message_error_one" > Não foi possível atualizar a inscrição: %1$s</string>
<string name= "main_action_bar_title" > Tópicos inscritos</string>
<string name= "main_menu_notifications_enabled" > Notificações ligadas</string>
<string name= "main_menu_notifications_disabled_forever" > Notificações silenciadas</string>
<string name= "channel_notifications_min_name" > Notificações (prioridade mínima)</string>
<string name= "channel_notifications_low_name" > Notificações (baixa prioridade)</string>
<string name= "channel_subscriber_service_name" > Serviço de Assinatura</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_title" > Escutando recebimento de notificações</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text" > Inscrito em tópicos de entrega instantânea</string>
<string name= "main_menu_notifications_disabled_until" > Notificações silenciadas até %1$s</string>
<string name= "main_menu_settings_title" > Configurações</string>
<string name= "main_menu_report_bug_title" > Reportar um problema</string>
<string name= "main_menu_docs_title" > Leia os documentos</string>
<string name= "main_menu_rate_title" > Avalie o aplicativo⭐</string>
<string name= "main_action_mode_menu_unsubscribe" > Cancelar inscrição</string>
<string name= "main_action_mode_delete_dialog_message" > Cancelar a inscrição do(s) tópico(s) selecionado(s) e excluir permanentemente todas as notificações\?</string>
<string name= "main_action_mode_delete_dialog_permanently_delete" > Excluir permanentemente</string>
<string name= "main_action_mode_delete_dialog_cancel" > Cancelar</string>
<string name= "main_item_status_text_one" > %1$d notificação</string>
<string name= "main_item_status_text_not_one" > %1$d notificações</string>
<string name= "main_item_status_reconnecting" > reconectando…</string>
<string name= "main_item_date_yesterday" > ontem</string>
<string name= "main_add_button_description" > Adicionar inscrição</string>
<string name= "main_no_subscriptions_text" > Parece que você não possui inscrições ainda.</string>
<string name= "main_how_to_link" > Instruções detalhadas disponíveis em ntfy.sh, e nos documentos.</string>
<string name= "main_unified_push_toast" > Esta inscrição é controlada por %1$s via UnifiedPush</string>
<string name= "main_banner_battery_text" > Economia de Energia deve estar desligada para que o aplicativo evite problemas no envio de notificações.</string>
<string name= "main_banner_battery_button_remind_later" > Perguntar depois</string>
<string name= "main_banner_battery_button_dismiss" > Dispensar</string>
<string name= "main_banner_battery_button_fix_now" > Corrigir agora</string>
<string name= "main_banner_websocket_button_remind_later" > Perguntar depois</string>
<string name= "add_dialog_title" > Inscrever-se para o tópico</string>
<string name= "add_dialog_topic_name_hint" > Nome do tópico, ex: alertas_do_jose</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text_four" > Inscrito em quatro tópicos</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text_five" > Inscrito em cinco tópicos</string>
<string name= "main_how_to_intro" > Clique em + para criar uma inscrição em um tópico. Em seguida você receberá notificações no seu dispositivo quando enviar mensagens via PUT ou POST.</string>
<string name= "channel_notifications_max_name" > Notificações (prioridade máxima)</string>
<string name= "main_banner_websocket_text" > Alternar para WebSockets é o jeito recomendado de conectar no seu servidor, podendo melhorar a vida da bateria, mas requer <a href= "https://ntfy.sh/docs/config/#nginxapache2caddy" > configurações adicionais no seu proxy</a> . Isto pode ser alterado nas Configurações.</string>
<string name= "main_banner_websocket_button_dismiss" > Dispensar</string>
<string name= "channel_notifications_default_name" > Notificações (prioridade padrão)</string>
<string name= "channel_notifications_high_name" > Notificações (alta prioridade)</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text_one" > Inscrito em um tópico de entrega instantânea</string>
<string name= "main_banner_websocket_button_enable_now" > Habilitar agora</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text_two" > Inscrito em dois tópicos de entrega instantânea</string>
<string name= "add_dialog_description_below" > Tópicos podem não ser protegidos por senha, portanto escolha um nome que seja difícil de adivinhar. Uma vez inscrito, você pode enviar notificações PUT/POST.</string>
2022-11-16 00:22:46 +00:00
<string name= "main_item_status_unified_push" > %1$s (Push Unificado)</string>
<string name= "add_dialog_use_another_server" > Utilize outro servidor</string>
<string name= "add_dialog_button_login" > Log in</string>
<string name= "add_dialog_login_title" > É necesário fazer login</string>
<string name= "detail_clear_dialog_message" > Deseja deletar todas as notificações nesse tópico\?</string>
<string name= "detail_clear_dialog_permanently_delete" > Deletar permanentemente</string>
<string name= "detail_delete_dialog_permanently_delete" > Deletar permanentemente</string>
<string name= "detail_delete_dialog_cancel" > Cancelar</string>
<string name= "detail_test_title" > Teste: Você pode definir um título se quiser.</string>
<string name= "detail_test_message_error" > Não foi possível enviar a mensagem: %1$s</string>
<string name= "detail_test_message_error_unauthorized_anon" > Não foi possível enviar a mensagem: Publicações anônimas não são permitidas.</string>
<string name= "detail_copied_to_clipboard_message" > Copiado para a área de transferência</string>
<string name= "detail_deep_link_subscribed_toast_message" > Inscrito no tópico %1$s</string>
<string name= "detail_item_tags" > Tags: %1$s</string>
<string name= "detail_item_snack_deleted" > Notificação deletada</string>
<string name= "detail_item_snack_undo" > Desfazer</string>
<string name= "detail_item_menu_download" > Fazer download do arquivo</string>
<string name= "detail_item_menu_cancel" > Cancelar o download</string>
<string name= "detail_item_cannot_open" > Não foi possível abrir o anexo: %1$s</string>
<string name= "detail_item_cannot_open_not_found" > Não foi possível abrir o anexo: O arquivo pode ter sido deletado, ou não existe app instalado que consiga abrir o arquivo.</string>
<string name= "detail_item_cannot_open_url" > Não foi possível abrir a URL: %1$s</string>
<string name= "detail_item_cannot_save" > Não foi possível salvar o anexo: %1$s</string>
<string name= "detail_item_cannot_delete" > Não foi possível deletar o anexo: %1$s</string>
<string name= "detail_item_download_failed" > Não foi possível baixar o anexo: %1$s</string>
<string name= "detail_item_download_info_not_downloaded_expires_x" > não foi baixado, expira em %1$s</string>
<string name= "detail_item_download_info_downloading_x_percent" > %1$d%% baixado</string>
<string name= "detail_item_download_info_deleted" > apagado</string>
<string name= "detail_item_download_info_deleted_expired" > apagado, link expirou</string>
<string name= "detail_item_download_info_deleted_expires_x" > apagado, link expira em %1$s</string>
<string name= "detail_item_download_info_download_failed" > download falhou</string>
<string name= "detail_item_download_info_download_failed_expired" > download falhou, link expirou</string>
<string name= "detail_item_download_info_download_failed_expires_x" > download falhou, link expira em %1$s</string>
<string name= "detail_menu_notifications_enabled" > Notificações ligadas</string>
<string name= "detail_menu_notifications_disabled_forever" > Notificações silenciadas</string>
<string name= "detail_menu_enable_instant" > Ligar a entrega instantânea</string>
<string name= "detail_menu_disable_instant" > Desligar a entrega instantânea</string>
<string name= "detail_menu_test" > Enviar uma notificação de teste</string>
<string name= "detail_menu_copy_url" > Copiar o endereço do tópico</string>
<string name= "detail_menu_clear" > Limpar todas as notificações</string>
<string name= "detail_menu_settings" > Configurações das inscrições</string>
<string name= "detail_menu_unsubscribe" > Desinscrever</string>
<string name= "detail_action_mode_menu_delete" > Apagar</string>
<string name= "detail_action_mode_delete_dialog_message" > Deseja apagar a(s) notificação(ões) selecionada(s) permanentemente\?</string>
<string name= "detail_action_mode_delete_dialog_permanently_delete" > Apagar permanentemente</string>
<string name= "detail_action_mode_delete_dialog_cancel" > Cancelar</string>
<string name= "detail_settings_title" > Configurações das inscrições</string>
<string name= "share_title" > Compartilhar</string>
<string name= "share_menu_send" > Compartilhar</string>
<string name= "share_content_title" > Prévia da mensagem</string>
<string name= "share_content_image_text" > Uma imagem foi compartilhada com você</string>
<string name= "share_topic_title" > Compartilhar para</string>
<string name= "share_suggested_topics" > Tópicos sugeridos</string>
<string name= "share_successful" > Mensagem publicada</string>
<string name= "notification_dialog_cancel" > Cancelar</string>
<string name= "notification_dialog_save" > Salvar</string>
<string name= "notification_dialog_enabled_toast_message" > Notificações retomadas</string>
<string name= "notification_dialog_muted_until_toast_message" > Notificações silenciadas até %1$s</string>
<string name= "notification_dialog_show_all" > Mostrar todas as notificações</string>
<string name= "notification_dialog_2h" > 2 horas</string>
<string name= "notification_dialog_8h" > 8 horas</string>
<string name= "notification_dialog_tomorrow" > Até amanhã</string>
<string name= "notification_dialog_forever" > Até serem retomadas</string>
<string name= "notification_popup_action_browse" > Navegar</string>
<string name= "notification_popup_action_download" > Baixar</string>
<string name= "notification_popup_action_cancel" > Cancelar</string>
<string name= "notification_popup_file" > %1$s
\nArquivo: %2$s</string>
<string name= "notification_popup_file_downloading" > Baixando %1$s, %2$d%%
\n%3$s</string>
<string name= "notification_popup_file_download_successful" > %1$s
\nArquivo: %2$s, baixado</string>
<string name= "notification_popup_file_download_failed" > %1$s
\nArquivo: %2$s, download falhou</string>
<string name= "notification_popup_user_action_failed" > %1$s falhou: %2$s</string>
<string name= "settings_title" > Configurações</string>
<string name= "settings_notifications_header" > Notificações</string>
<string name= "settings_notifications_muted_until_title" > Silenciar as notificações</string>
<string name= "settings_notifications_muted_until_show_all" > Mostrando todas as notificações</string>
<string name= "settings_notifications_muted_until_forever" > Notificações silenciadas até serem retomadas</string>
<string name= "settings_notifications_muted_until_x" > Notificações silenciadas até %1$s</string>
<string name= "settings_notifications_min_priority_title" > Prioridade mínima</string>
<string name= "settings_notifications_min_priority_summary_any" > Mostrando todas as notificações</string>
<string name= "settings_notifications_min_priority_summary_x_or_higher" > Mostrar as notificações se a prioridade é %1$d (%2$s) ou superior</string>
<string name= "settings_notifications_min_priority_summary_max" > Mostrar as notificações se a prioridade for 5 (máxima)P</string>
<string name= "settings_notifications_min_priority_min" > Qualquer prioridade</string>
<string name= "settings_notifications_min_priority_low" > Prioridade baixa e superior</string>
<string name= "settings_notifications_min_priority_default" > Prioridade pradão ou superior</string>
<string name= "settings_notifications_min_priority_high" > Altra prioridade ou superior</string>
<string name= "settings_notifications_min_priority_max" > Apenas a prioridade máxima</string>
<string name= "settings_notifications_priority_min" > mínima</string>
<string name= "settings_notifications_priority_low" > baixa</string>
<string name= "settings_notifications_priority_default" > padrão</string>
<string name= "settings_notifications_priority_high" > alta</string>
<string name= "settings_notifications_priority_max" > máxima</string>
<string name= "settings_notifications_channel_prefs_title" > Configuraçoes do canal</string>
<string name= "settings_notifications_channel_prefs_summary" > Sobrescrever modo Não Perturbe (NP), sons, etc.</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_title" > Baixar os anexos</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_summary_always" > Baixar todos os anexos automaticamente</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_summary_never" > Nunca baixar todos os anexos automaticamente</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_summary_smaller_than_x" > Baixar os anexos automaticamente até %1$s</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_never" > Nunca baixar nada automaticamente</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_always" > Baixar tudo automaticamente</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_100k" > Se abaixo de 100kB</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_500k" > Se abaixo de 500 kB</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_1m" > Se abaixo de 1 MB</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_title" > Apagar as notificações</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_summary_never" > Nunca apagar as notificações automaticamente</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_summary_one_day" > Apagar as notificações automaticamente depois de um dia</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_summary_three_days" > Apagar as notificações automaticamente depois de 3 dias</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_summary_one_week" > Apagar as notificações automaticamente depois de uma semana</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_summary_one_month" > Apagar as notificações automaticamente depois de um mês</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_summary_three_months" > Apagar as notificações automaticamente depois de 3 meses</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_never" > Nunca</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_one_day" > Depois de um dia</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_three_days" > Depois de 3 dias</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_one_week" > Depois de uma semana</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_one_month" > Depois de um mês</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_three_months" > Depois de 3 meses</string>
<string name= "settings_general_header" > Geral</string>
<string name= "settings_general_default_base_url_title" > Servidor padrão</string>
<string name= "settings_general_default_base_url_message" > Insira a URL raíz do servidor para utilizar seu próprio servidor como padrão ao se inscrever em novos tópicos e/ou compartilhar para tópicos.</string>
<string name= "settings_general_default_base_url_default_summary" > %1$s (padrão)</string>
<string name= "settings_general_users_title" > Gerenciar usuários</string>
<string name= "settings_general_users_summary" > Adicionar/remover usuários em tópicos protegidos</string>
<string name= "settings_general_users_prefs_title" > Usuários</string>
<string name= "settings_general_users_prefs_user_not_used" > Não utilizado por nenhum tópico</string>
<string name= "settings_general_users_prefs_user_used_by_one" > Utilizado pelo tópico %1$s</string>
<string name= "settings_general_users_prefs_user_used_by_many" > Utilizado pelos tópicos %1$s</string>
<string name= "settings_general_users_prefs_user_add" > Adicionar usuários</string>
<string name= "settings_general_users_prefs_user_add_title" > Adicionar novo usuário</string>
<string name= "settings_general_users_prefs_user_add_summary" > Crie um novo usuário para um novo servidor</string>
<string name= "settings_general_dark_mode_summary_dark" > Modo escuro ligado. Você por acaso é um vampiro\?</string>
<string name= "settings_general_dark_mode_entry_system" > Usar o padrão do sistema</string>
<string name= "settings_general_dark_mode_entry_light" > Modo claro</string>
<string name= "settings_general_dark_mode_entry_dark" > Modo escuro</string>
<string name= "settings_backup_restore_header" > Fazer backup e Restaurar</string>
<string name= "settings_backup_restore_backup_title" > Fazer backup para um arquivo</string>
<string name= "settings_backup_restore_backup_summary" > Exportar as configurações, notificações e usuários</string>
<string name= "settings_backup_restore_backup_entry_everything" > Tudo</string>
<string name= "settings_backup_restore_backup_entry_everything_no_users" > Tudo, exceto os usuários</string>
<string name= "settings_backup_restore_backup_entry_settings_only" > Apenas as configurações</string>
<string name= "settings_backup_restore_backup_successful" > Backup criado</string>
<string name= "settings_backup_restore_backup_failed" > Backup falhou: %1$s</string>
<string name= "detail_item_saved_successfully" > Salvo como \"%1$s\" na pasta \"Downloads\"</string>
<string name= "detail_item_menu_copy_contents_copied" > Notificação copiada para a área de transferência</string>
<string name= "detail_item_cannot_download" > Não foi possível abrir ou baixar o anexo. O link expirou e nenhum arquivo local foi encontrado.</string>
<string name= "detail_item_download_info_not_downloaded_expired" > não foi baixado, link expirou</string>
<string name= "detail_menu_notifications_disabled_until" > Notificações silenciadas até %1$s</string>
<string name= "share_content_image_error" > Não foi possível ler a imagem: %1$s</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_10m" > Se abaixo de 10 MB</string>
<string name= "add_dialog_foreground_description" > A entrega instantânea está sempre ligada para os hosts que não sejam %1$s.</string>
<string name= "add_dialog_use_another_server_description" > Insira as URLs de serviço abaixo para se inscrever em tópicos de outros servidores.</string>
<string name= "add_dialog_button_cancel" > Cancelar</string>
<string name= "add_dialog_button_subscribe" > Se inscrever</string>
<string name= "add_dialog_error_connection_failed" > A conexão falhou: %1$s</string>
<string name= "add_dialog_login_description" > Esse tópico neccessita que você faça login. Por favor, insira um nome de usuário e senha.</string>
<string name= "add_dialog_login_new_user" > Novo usuário</string>
<string name= "add_dialog_base_urls_dropdown_choose" > Escolha a URL do serviço</string>
<string name= "detail_how_to_example" > Exemplo (utilizando curl): <br /> <tt > $ curl -d \"Olá\"%1$s</tt> </string>
<string name= "detail_delete_dialog_message" > Deseja se desinscrever deste tópico e deletar todas as notificações recebidas\?</string>
<string name= "detail_test_message" > Essa é uma notificação de teste do aplicativo Android do ntfy. Ela tem prioridade nível %1$d. Se você enviar outra notificação, ela pode ser diferente.</string>
<string name= "detail_test_message_error_too_large" > Não foi possível enviar a mensagem: O anexo é grande demais.</string>
<string name= "detail_instant_delivery_enabled" > Entrega instantânea ativada</string>
<string name= "detail_item_menu_open" > Abrir arquivo</string>
<string name= "detail_item_menu_save_file" > Salvar o arquivo</string>
<string name= "detail_item_menu_copy_url" > Copiar a URL</string>
<string name= "detail_item_download_info_not_downloaded" > não foi baixado</string>
<string name= "add_dialog_instant_delivery" > Entrega instantânea em modo soneca</string>
<string name= "add_dialog_instant_delivery_description" > Garante que as mensagens sejam entregues imediatamente, mesmo que o dispositivo esteja inativo.</string>
<string name= "add_dialog_button_back" > Voltar</string>
<string name= "add_dialog_login_username_hint" > Nome de usuário</string>
<string name= "add_dialog_login_password_hint" > Senha</string>
<string name= "add_dialog_login_error_not_authorized" > O login falhou. O usuário %1$s não foi autorizado.</string>
<string name= "add_dialog_base_urls_dropdown_clear" > Limpar a URL do serviço</string>
<string name= "detail_no_notifications_text" > Você ainda não recebeu nenhuma notificação neste tópico.</string>
<string name= "detail_how_to_intro" > Para enviar notificações para esse tópico, simplesmente faça um PUT ou POST para a URL do tópico.</string>
<string name= "detail_how_to_link" > Instruções detalhadas disponíveis em ntfy.sh, e nas documentações.</string>
<string name= "detail_clear_dialog_cancel" > Cancelar</string>
<string name= "detail_test_message_error_unauthorized_user" > Não foi possível enviar a mensagem: O usuário \"%1$s\" não está autorizado.</string>
<string name= "detail_instant_delivery_disabled" > Entrega instantânea desativada</string>
<string name= "detail_item_menu_delete" > Deletar arquivo</string>
<string name= "detail_item_menu_copy_url_copied" > URL copiada para a área de transferência</string>
<string name= "detail_item_menu_copy_contents" > Copiar notificação</string>
<string name= "notification_dialog_30min" > 30 minutos</string>
<string name= "notification_popup_action_open" > Abrir</string>
<string name= "detail_action_mode_menu_copy" > Copiar</string>
<string name= "share_content_text_hint" > Adicone conteúdo a ser compartilhado aqui</string>
<string name= "share_content_file_error" > Não foi possível ler as informações do arquivo: %1$s</string>
<string name= "notification_dialog_muted_forever_toast_message" > Notificações silenciadas</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_5m" > Se abaixo de 5 MB</string>
<string name= "share_content_file_text" > Um arquivo foi compartilhado com você</string>
<string name= "notification_dialog_1h" > 1 hora</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_50m" > Se abaixo de 50 MB</string>
<string name= "notification_dialog_title" > Silenciar notificações</string>
<string name= "settings_general_dark_mode_summary_light" > Modo claro</string>
<string name= "settings_general_dark_mode_title" > Modo escuro</string>
<string name= "settings_general_dark_mode_summary_system" > Usar o padrão do sistema</string>
2022-11-11 02:30:49 +00:00
</resources>