diff --git a/readme_generator/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo b/readme_generator/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo index 392c792..5218e4e 100644 Binary files a/readme_generator/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo and b/readme_generator/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/readme_generator/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po b/readme_generator/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po index 7b1d369..9dee1b0 100644 --- a/readme_generator/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/readme_generator/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-25 01:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-25 05:01+0000\n" -"Last-Translator: OniriCorpe \n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-25 06:24+0000\n" +"Last-Translator: \"José M.\" \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" @@ -44,10 +44,6 @@ msgid "Edit the `manifest.toml` with app specific info" msgstr "Edita o `manifest.toml` con información específica da app" #: templates/README.md.j2:6 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup`, and `restore` scripts, " -#| "and any relevant conf files in `conf/`." msgid "" "Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup` and `restore` scripts, and " "any relevant conf files in `conf/`." @@ -68,6 +64,8 @@ msgid "" "Edit the `change_url` and `config` scripts too, or remove them if you have " "no use of them" msgstr "" +"Editar tamén os scripts `change_url` e `config` , ou eliminalos se non os " +"usaches" #: templates/README.md.j2:9 msgid "" @@ -76,10 +74,14 @@ msgid "" "want this package's code to published with ;). We recommend to use [the " "AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)." msgstr "" +"Engadir un ficheiro `LICENSE` para o paquete. Nota: este ficheiro LICENSE " +"non ten que ser necesariamente o LICENSE da app da que procede - só é a " +"LICENZA coa que queres publicar o código deste paquete ;). Recomendamos usar " +"[the AGPL-3](https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.txt)." #: templates/README.md.j2:10 msgid "Edit files under the `doc/` directory" -msgstr "" +msgstr "Editar os ficheiros dentro do directorio `doc/`" #: templates/README.md.j2:11 msgid "" @@ -143,14 +145,10 @@ msgid "Overview" msgstr "Vista xeral" #: templates/README.md.j2:35 -#, fuzzy -#| msgid "**Shipped version:**" msgid "Shipped version:" msgstr "Versión proporcionada:" #: templates/README.md.j2:39 -#, fuzzy -#| msgid "**Demo:**" msgid "Demo:" msgstr "Demo:" @@ -210,14 +208,12 @@ msgid "" msgstr "Envía a túa colaboración á [rama testing](%(testing_branch_url)s)" #: templates/README.md.j2:82 -#, fuzzy -#| msgid "To try the testing branch, please proceed like that." msgid "To try the testing branch, please proceed like that:" msgstr "Para probar a rama testing, procede deste xeito:" #: templates/README.md.j2:86 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "ou" #: templates/README.md.j2:90 msgid "More info regarding app packaging:"