1
0
Fork 0
ynh-apps_tools/readme_generator/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po

193 lines
5.1 KiB
Text
Raw Normal View History

# Translations template for PROJECT.
# Copyright (C) 2024 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-22 06:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-23 19:05+0000\n"
"Last-Translator: OniriCorpe <oniricorpe@disroot.org>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/"
"readme-generator/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#: templates/ALL_README.md.j2:12
#, fuzzy, python-format
msgid "Read the README in %(language)s"
msgstr "Přečíst README v %(language)s"
#: templates/README.md.j2:2
msgid "Packaging an app, starting from this example"
msgstr "Připravuji aplikaci, začínám od tohoto příkladu"
#: templates/README.md.j2:4
msgid ""
"Copy this app before working on it, using the ['Use this template'](https://"
"github.com/YunoHost/example_ynh/generate) button on the Github repo."
msgstr ""
"Před úpravami proveďte kopii této aplikace, použijte ['Použít tuto "
"šablonu'](https://github.com/YunoHost/example_ynh/generate) odpovídající "
"možnosti na Github repositáři."
#: templates/README.md.j2:5
msgid "Edit the `manifest.json` with app specific info."
msgstr "Pro úpravu specifických inforamací o aplikaci upravte `manifest.json`."
#: templates/README.md.j2:6
msgid ""
"Edit the `install`, `upgrade`, `remove`, `backup`, and `restore` scripts, "
"and any relevant conf files in `conf/`."
msgstr ""
"Upravte skripty `install`, `upgrade`, `remove`, `backup`, a `restore`, a "
"další relevantní konfigurační soubory v `conf/`."
#: templates/README.md.j2:7
msgid ""
"Using the [script helpers documentation.](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
msgstr ""
"Použít [dokumentaci pro pomocníky skriptů.](https://yunohost.org/"
"packaging_apps_helpers)"
#: templates/README.md.j2:8
msgid "Add a `LICENSE` file for the package."
msgstr "Přidat `LICENSE` soubor pro balíček."
#: templates/README.md.j2:9
msgid "Edit `doc/DISCLAIMER*.md`"
msgstr "Upravit `doc/DISCLAIMER*.md`"
#: templates/README.md.j2:10
msgid ""
"The `README.md` files are to be automatically generated by https://github."
"com/YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator"
msgstr ""
"Soubory `README.md` jsou automaticky generovány pomocí https://github.com/"
"YunoHost/apps/tree/master/tools/readme_generator"
#: templates/README.md.j2:16
msgid ""
"N.B.: This README was automatically generated by https://github.com/YunoHost/"
"apps/tree/master/tools/readme_generator\n"
"It shall NOT be edited by hand."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:20
#, python-format
msgid "%(application_name)s for YunoHost"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:22
msgid "Integration level"
msgstr "Úroveň integrace"
#: templates/README.md.j2:22
msgid "Working status"
msgstr "Stav funkčnosti"
#: templates/README.md.j2:22
msgid "Maintenance status"
msgstr "Stav údržby"
#: templates/README.md.j2:24
#, fuzzy, python-format
msgid "Install %(application_name)s with YunoHost"
msgstr "Instalovat %(application_name)s do YunoHost"
#: templates/README.md.j2:26
msgid "Read this README is other languages."
msgstr "Přečíst toto README v jiných jazycích."
#: templates/README.md.j2:28
#, python-format
msgid ""
"This package allows you to install %(application_name)s quickly and simply "
"on a YunoHost server.\n"
"If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/"
"#/install) to learn how to install it."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:31
msgid "Overview"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:34
msgid "**Shipped version:**"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:38
msgid "**Demo:**"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:42
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:45
#, python-format
msgid "Screenshot of %(application_name)s"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:50
msgid "Disclaimers / important information"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:56
msgid "Antifeatures"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:63
msgid "Documentation and resources"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:65
msgid "Official app website:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:67
msgid "Official user documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:69
msgid "Official admin documentation:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:71
msgid "Upstream app code repository:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:73
msgid "YunoHost Store:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:74
msgid "Report a bug:"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:76
msgid "Developer info"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:78
#, python-format
msgid ""
"Please send your pull request to the [testing branch](%(testing_branch_url)s)"
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:81
msgid "To try the testing branch, please proceed like that."
msgstr ""
#: templates/README.md.j2:89
msgid "More info regarding app packaging:"
msgstr ""